口頭禪
跳至導覽
跳至搜尋
有關Reko Wiki的緊急聯絡可以電郵至crossbonegod@gmail.com或 直接聯絡Facebook專頁 |
現時Reko Wiki可能會出現連線不穩的情況,如有相關問題發生可以留意Discord群組。 |
凡加入Reko Wiki之註冊者,請先閱讀Reko Wiki使用須知條目。 已有編輯動作之編輯者會被視為已閱讀該條目。 |
使用須知可能會因應不足之處或爭議行為而有所擴充,請各編輯者隨時注意使用須知條目。 |
為保護條目,現時須註冊並確認電郵才能夠進行編輯,敬請原諒。 歡迎各位新註冊的編者一同加入Reko Wiki的Discord群組一同討論 |
口頭禪/口癖/Catchy Phrase/One Liner
解說
- 意指一個人習慣在有意或無意間時重複的說話語句。
- 口頭禪可算是一個人的其中一個標誌,亦影響其他人對他或她的形象與觀感。
- 部分電視廣告商會創作類似的廣告台詞以強調商品或品牌。
- 由於一些從眾效應,歐美校園甚至有所謂一日隨機口頭禪的流行,多半是由受歡迎的人物帶動,在當日內流傳,隔日又換,跟不上或是感覺突兀的同學就逐漸被孤立。
- 口頭禪可以是心理的一種反射,可反應出說口頭禪者的心理狀態。
- 具備有極度的自我表現慾望,在青少年成長期被視為中二病的辨識條件之一。
- 口頭禪可算是一個人的其中一個標誌,亦影響其他人對他或她的形象與觀感。
- 和所謂的爹蘇之類的口癖有點類似,但也不能說完全相同。
知名口頭禪
漫畫
口頭禪 | 角色 | 出自 | 附註 |
---|---|---|---|
你的東西就是我的東西,我的東西還是我的東西 | 胖虎(剛田武) | 哆啦A夢 | 剛田主義。 |
你已經死了 | 拳四郎 | 北斗神拳 | 將雜魚 |
WRYYYYYYY | Dio | JOJO的奇妙冒險 | DIO在極度亢奮的狀態下的吼聲。 |
無駄無駄無駄無駄無駄無駄 | 連續毆打敵人時發出的吶喊聲。 | ||
Dio、喬魯諾·喬巴拿 | |||
オラオラオラオラオラオラ | 空条承太郎 | ||
空条徐倫 | |||
ドラララララララララララ | 東方仗助 | ||
アリアリアリアリアリアリ | 布加拉提 | ||
ボラボラボラボラボラボラ | 納蘭迦 | ||
Wannabeeeee | 特里休 | ||
你下一句要說的話是…… | 喬瑟夫‧喬斯達 | 以戰術反攻敵人的瞬間,猜出對手將說的話,在氣勢與心理上反攻對手。 | |
OH!NO! | |||
OH!MY!GOD! | |||
對不起我太耀眼了。 | 名取周一 | 夏目友人帳 | |
雅典娜,是在這星球上,最偉大的女神的名字 | 天王州雅典娜 | 旋風管家 | |
別搞錯了,我不是為了你才… | 日向夏美 | KERORO軍曹 | ツンデレ。 |
我才不是為了你呢 | 草薙護 | 碧奇魂 | |
煩人的女人 | 小茂 | 神奇寶貝特別篇 | 對小藍專用口頭禪w |
我不要 | 路比 | 第四章前期。 | |
所謂藝術就是爆炸 | 迪達拉 | 火影忍者 | 結果後來自爆了 |
因為名字讀起來很像日語的語尾「じゃん」…ジャン! | |||
亞圖姆 | 遊☆戯☆王 | トロ!モンスタ(ry | |
一飛沖天(勇往翔前 | 九十九遊馬 | 遊戲王ZEXAL | |
良かれと思って | 真月零 | ||
じゃん☆じゃん☆じゃ-ん☆現在才曝光的衝擊事實☆ | ベクター | ||
不是OO,是桂! | 桂小太郎 | 銀魂 | 只要對他用別的稱呼,就會如此回話。 |
我要成為海賊王 | 蒙奇·D·魯夫 | ONE PIECE | |
來一發!(一発!) | 冴羽獠 | 城市獵人 | 遇上美女時基本上都會出現這一句。 《天使心》大概是因為是平行世界兼且有香瑩這個女兒的關係,基本上沒在講這一句。 |
卡哇邦嘎 | 李奧納多、米開朗基羅、多那太羅、拉斐爾 | 忍者龜系列 | 用來表示驚嘆之意,意思等同驚訝或生氣。 |
我要代替月亮懲罰你! | 月野兔 | 美少女戰士 | 變身口號。 |
Boo yah! | 鋼骨 | DC漫畫 | 亢奮的狀態下的吼聲。 |
會讓你躍躍欲試! | 石神千空 | Dr. Stone新石紀 | 說出這句話時每次撩每次準 |
給你聞香! | 伯亞基 | 小雙俠系列 | 發射武器時固定會說的一句話。 |
別以為是你贏了! | 吉田優子 | 街角魔族 | 對小桃專用口頭禪 |
你說什麼? | 河內恭介 | 烘焙王 | 本人在驚訝時的固定台詞。 |
真令人難以相信! | 皮諾可 | 怪醫黑傑克 | 附帶顏藝效果 |
動畫
口頭禪 | 角色 | 出自 | 附註 |
---|---|---|---|
你以為我們是誰啊 | 卡米那 | 天元突破紅蓮螺巖 | 貫穿整部作品的一句話。 |
西蒙 | 卡米那死後由西蒙繼承。 | ||
不能逃不能逃不能逃… | 碇真嗣 | 新世紀福音戰士 | 用於遭遇無法逃避的責任時激勵自己提高士氣用,亦或是不知所措時所吐露出的自我暗示。 |
你白癡啊? | 明日香 | 曾一度在日本校園中十分流行。 | |
沒問題(モウマンタイ,冇問題) | 大耳獸 | Digimon Tamers | 原句是廣東語,但是中文版卻直接音譯成「莫慢待」…… |
我非常好 |
千反田愛瑠 | 冰菓 | 一旦出現此句口頭禪,奉太郎必然要消耗過度的能量…… |
告訴你兩件好事… | 黄長瀬紬 | KILL la KILL | 那兩件好事一般不是甚麼好事… |
我果然是世界上最不幸的美少女了~! | 春風Doremi | 小魔女DoReMi | 從未來來的Fami也會講這個口頭禪。果真是孫女。 |
沒問題的! | 小光 | 寶可夢 | |
還真是個小孩子! | 艾莉絲 | 吐槽小智。 | |
It's tasting time!! | 丹特(天桐) | tasting可替換成任何詞。 | |
要罰錢的啦! | 小純(阿馴) | 鑽石·珍珠·白金版的勁敵。 | |
快閃開快閃開! | 白露 | 動畫版限定 | |
科學的力量真是偉大啊! | 小智 | ||
絶対に許さない! | 全體成員 | スイートプリキュア♪ | 後來成為聲優的專屬捏他。 |
心中的節拍,已經止不住了 | 黑川艾蓮 | 開戰用台詞 | |
在音吉先生的書上學到的(ry | 通常學到的都是一些奇怪的事。 | ||
哈羅!梅根! | 火星小姐/梅甘恩·摩爾茲 | 少年正義聯盟 | 原自於她喜歡的一部地球情劇喜劇《哈羅!梅根!》名字。 |
What's up,doc?(啥事啊,老兄?) | 兔八哥(Bugs Bunny) | 華納樂一通 | |
Of course you realize, this means war!(你要知道,這意味著宣戰!) | 引用自喜劇演員格魯喬·馬克思的著名台詞。 | ||
我們完蛋了! | 孟喬森男爵 | 吹牛大王科學秀 | 每章節第一段結尾時男爵必定會說的一句話。 |
Wubba Lubba Dub Dub! | 瑞克·桑切斯 | 瑞克和莫蒂 | 原案眾本人以為這只是瑞克創作出來無意義的話,後來鳥人告訴莫蒂這在他世界的母語中意味著「請幫幫我,我好痛苦。」 |
Oh man/ Oh jeez | 莫蒂·史密斯 | 莫蒂驚訝時會講的話 | |
Ooh very | 便便洞先生 | 「你們在這個課程完結的時候,一定會很厭倦這個口頭禪!」 | |
D'OH! | 荷馬·辛普森 (Homer Simpson) |
辛普森家庭 | 荷馬遇到壞事時會喊出此句 知名得還被列入牛津詞典 |
遊戲
口頭禪 | 角色 | 出自 | 附註 |
---|---|---|---|
沒興趣 | クラウド | Final Fantasy VII | 無口。 |
うつくしい! | 張郃 | 真·三國無雙 | |
雑魚が | 呂布 | ||
カスが | |||
フハハハハノヽノヽノヽノ \ / \/ \ | 司馬懿 | 精華 但是在司馬懿的第一任聲優瀧下毅逝世後,該豪邁強勢的笑聲即成絕響。 | |
馬鹿め | |||
伊達政宗 | 戰國無雙 | ||
Let's |
戰國BASARA | 還因此被銀魂用來吐槽土 | |
御館樣 | 真田幸村 | 無誤,連裡面的挑釁動作都說這句。 | |
クールになれ、前原圭一! | 前原圭一 | 寒蟬鳴泣之時 | 煩惱緊張時經常會出現的一句話。 |
放心吧,沒有問題 | 以諾 | 幻境神界:大天使的崛起 | |
一番いいのを頼む | |||
キルモアエネミー~キルモアエネミー~ | 絲圖亞特 | 萌え萌え2次大戦(略) | |
オラオラオラオラオラオラ | 密海爾 | ||
そーなのか?(是~這樣嗎?) | 露米亞 | 東方Project | 這句話被二設成她的口頭禪。 |
特攝
口頭禪 | 角色 | 出自 | 附註 |
---|---|---|---|
天が呼ぶ、地が呼ぶ、 人が呼ぶ,悪を倒せと俺が呼ぶ,俺は正義の戦士——仮面ライダーストロンガー! | 城茂 | 假面騎士強人 | 因為太長的關係,第五話後會因應情況省略一部分。 |
俺は太陽の子!仮面ライダーブラァーック、アールエーックス!! | 南光太郎 | 假面騎士BLACK RX | 附帶非常複雜的登場動作,詳細見此教學影片 |
奶奶曾經說過…… | 天道總司 | 假面騎士kabuto | 奶奶的傳說開始。 |
天之道、My way! | |||
俺、参上!! | 桃塔羅斯 | 假面騎士電王 | |
俺は最初から最後までクライマックスだぜェェっ!! | |||
必殺!俺の必殺技…! | 從Part 1一直到Part 5(但沒Part 4 | ||
お前、僕に釣られてみる? | 浦塔羅斯 | 調戲女孩用的對白 | |
俺の強さにお前が泣いた! | 金塔羅斯 | 因為沒什麼人理他,所以又可以證明,他的話都是唬人的。 | |
お前倒すけどいいよね?答えは聞いてないっ! | 龍塔羅斯 | ||
最初に言っておく、俺はかーなーり強い!!! | 櫻井侑斗 | 變身後的台詞 | |
降臨……満を持して | 齊格 | 變身成Wing Form時的台詞。 | |
通りすがりの仮面ライダーだ、覚えておけ! | 門矢士 | 假面騎士Decade | 每次BOSS都會問『你這傢伙是什麼鬼(貴様は何だ?)』門矢士就這樣回答。 |
さあ、お前の罪を数えろ! | 翔太郎、菲利普 | 假面騎士W | 招牌台詞。 |
鳴海莊吉 | 他才是這句說話的始創人。 | ||
私、聞いてない! | 鳴海亞樹子 | 招牌 | |
セイヤー! | 火野映司 | 假面騎士OOO | 使用必殺技前的吶喊。 |
宇宙來啦━━━━━━(゚∀゚)━━━━━━! | 如月弦太朗 | 假面騎士Fourze | 開戰用台詞━━━━━━(゚∀゚)━━━━━━! |
假面騎士Fourze,來好好單挑一局吧! | |||
お前の運命(さだめ)は俺が決める | 朔田流星 | Meteor開戰用台詞。 | |
俺の運命(さだめ)は嵐を呼ぶぜ! | Meteor Storm開戰用台詞。 | ||
是Show Time |
操真晴人 | 假面騎士Wizard | 出場對白。 |
「終曲」了 | 消滅敵人前的對白。 | ||
有危才有機! | 仁藤攻介 | 座右銘。 | |
來、食飯時間到了! | 出場對白,後者是受操真晴人的影響而改變。 | ||
來、午餐時間了[2] | |||
那麼、上主菜吧! | 消滅敵人前的對白,真是會把對手吃下去。 | ||
接下來就是我的 |
葛葉紘汰 | 假面騎士鎧武 | 開戰用台詞。 |
セイハー! | 使用必殺技前的吶喊。 | ||
考えるのはやめた | 泊進之介 | 假面騎士Drive | |
脳細胞がトップギアだぜ | |||
ひとっ走り付き合えよ | 開戰用台詞。 | ||
Start Your Engine | Krim Steinbelt | 變身前開場白。 | |
Let's 変身 | 詩島剛 | 其他假面騎士都是單純的「變身」,剛則是 | |
追跡、撲滅、いずれもマッハ!仮面ライダーマッハ! | |||
俺は、俺を信じる! | 天空寺武 | 假面騎士Ghost | 開戰用台詞。 |
命、燃やすぜ! | 消滅敵人前的對白。 | ||
患者の運命は、僕が変える! | 寶生永夢 | 假面騎士EX-AID | 變身前開場白。 |
ノーコンティニューでクリアしてやるぜ! | 開戰用台詞。 | ||
フィニッシュは必殺技で決まりだ! | 消滅敵人前的對白。 | ||
コンティニューしてでもクリアする! | 檀黎斗 | 開戰用台詞。 | |
私は不滅だ! | |||
お前の存在は、ノーサンキューだ | 鏡飛彩 | ||
これよりバグスター切除手術を開始する | 開戰用台詞。 | ||
ミッション開始 | 花家大我 | 開戰用台詞。 | |
ノリにノってるぜ! | 九條貴利矢 | 開戰用台詞。 | |
勝利の法則は決まった! | 桐生戰兔 | 假面騎士Build | 開戰用台詞。 |
今の俺は、負ける気がしねぇ! | 萬丈龍我 | Cross Z與Cross Z-Charge開戰用台詞。 | |
力がみなぎる……魂が燃える……俺のマグマがほとばしる!誰にも止められねえ! | Cross Z-Magma開戰用台詞。 | ||
心火を燃やしてぶっ潰す! | 猿渡一海 | 開戰用台詞。 | |
大義のための犠牲となれ | 冰室幻德 | ||
以後、お見知り置きを。シーユー | 葛城巧 | ||
なんか行ける気がする | 常磐ソウゴ | 假面騎士ZI-O | 開戰用台詞(?)。 |
華麗地上吧! | 船長·馬貝拉斯 | 海賊戰隊豪快者 | 開戰用台詞。 |
銀銀地上吧! | 伊狩鎧 | ||
燃えてきたぁー! | 伊賀崎天晴 | 手裡劍戰隊忍忍者 | 自燃紅專有台詞 |
うぉっしゃラッキー! | ラッキー | 宇宙戰隊九連者 | 某人遇到好事或發生奇蹟時用。 |
ひらめキーング! | 熱田充瑠 | 魔進戰隊煌輝者 | 突然想到什麼好方法時用。 |
押忍 | 夏川遙輝 | 超人力霸王傑特 | 因為遙輝平日修習空手道,不只在操控拳法戰鬥的Alpha Edge形態上更得心應手,就連平日說話也會用押忍或チェスト!之類空手道用語當口頭禪。 |
小說
口頭禪 | 角色 | 出自 | 附註 |
---|---|---|---|
煩い!煩い!煩い!(吵死了!吵死了!吵死了!) | 夏娜 | 灼眼的夏娜 | |
這是禁止事項 | 朝比奈實玖瑠 | 涼宮春日的憂鬱 | 當你對實玖瑠碰觸到一些未來話題使用。 |
唉唉唉(真是夠了) | 阿虛 | 搭配的動作是把右手指抵在額頭上嘆氣。 | |
給我去死兩次吧! | 芹澤文乃 | 迷途貓-overrun | |
冷死了 | 金澤伸明 | 國王遊戲 | |
不幸啊! | 上條當麻 | とある魔術の禁書目録 | |
非也!非也! | 包不同 | 金庸天龍八部 |
電影
口頭禪 | 角色 | 出自 | 附註 |
---|---|---|---|
why so serious? | 小丑 | 蝙蝠俠:黑暗騎士 | 小丑習慣在說了一大段驚悚故事後面又加上這句話,令人分不清究竟是真是假。 |
All is well / Aal izz well(一切都好) | 藍丘答司(馮蘇王杜) | 三個傻瓜 | 用這句話 |
Is anybody home?(有人在家嗎?) | 譚畢夫 | 回到未來系列 | 當對方一時沒聽清楚他的意思時會敲頭說這句話(第二部電影改為手杖) |
電視
口頭禪 | 角色 | 出自 | 附註 |
---|---|---|---|
哥哥,阿久真是擔心 | 阿久 | 勇者ヨシヒコと魔王の城 | 但是觀眾擔心妳啊。 |
人生有幾多個十年,最緊要痛快! | 柴九 | 巾幗梟雄 | 曾經在香港引發熱潮。 |
現實
口頭禪 | 人氏 | 身份 | 附註 |
---|---|---|---|
把你的內臟挖出來! | 柚木涼香 | 出自《武裝練金》的女主角津村斗貴子的名句。 | |
YES! | Daniel Bryan | 職業摔角手 | \YES!/\YES!/\YES!/ |
How is going bros?my name is pewdiepie! | pewdiepie | 遊戲實況主 | 見面口頭禪 |
OK既(゚∀゚)~開心仔既(゚∀゚)~ | 伍公子 | ||
大家好,我是Nostalgia Critic。我記得自己的大名所以你們不用。 | Nostalgia Critic(演:Doug Walker) | 網路評論名人 | 見面/道別口頭禪。 |
我的天!這是我一生看過最神作的電影! | 流浪漢Bump(演:Doug Walker) | 他每一部都是「最神作的電影」。 | |
我是個漢子! | Linkara | 出自《超人在世界末日》,每次說都會使出修正拳 | |
科科 | 谷阿莫 | 科科就是「呵呵」的意思,配合他多數創作內容都是嘲諷電影,結尾處放上這句更帶嘲諷感。 | |
那我現在走吧 | 郭傑瑞(Jerry Kowal) | 網絡影片自媒體作者 | 美國人。影片完結時必有此句。 |
早上8~點 | 綿羊料理 | 也有「早上10~點」、「晚上8~點」等變體,重點是數字會拖長音。 | |
Heiya / Feiyoh | Uncle Roger(黃瑾瑜) | 前者表示嘆息、後者表示歡呼。 | |
Where your M.S.G | 當影片的人在為食物調味時而沒放味精時,就會出現這一句亞洲式英語。 | ||
Sorry Children | 因為是闔家觀賞的頻道,所以開黃色笑話後就會用這一句 | ||
對不對 | 多數年長者 | 不一定,可能是大學教授、老師或退休老人 | 原本是徵求對方肯定的常見附加問句,但是某些人無論說什麼句子後面一定自動加上「對不對」,甚至還會在突然間冒出「對不對」的問句。 |
回應
Loading comments...