大和赤驥

出自Reko Wiki
跳至導覽 跳至搜尋
有關Reko Wiki的緊急聯絡可以電郵至crossbonegod@gmail.com或
直接聯絡Facebook專頁
凡加入Reko Wiki之註冊者,請先閱讀Reko Wiki使用須知條目。

已有編輯動作之編輯者會被視為已閱讀該條目。

使用須知可能會因應不足之處或爭議行為而有所擴充,請各編輯者隨時注意使用須知條目。
為保護條目,現時須註冊並確認電郵才能夠進行編輯,敬請原諒。
歡迎各位新註冊的編者一同加入Reko Wiki的Discord群組一同討論
大和赤驥[1](ダイワスカーレット)
以下含有部分的劇情。沒接觸過原作或遊戲,又不想被木屑戳中眼睛的話請不要繼續看下去。
トゥインクルシリーズの、頂点に立ってやるんだから!」

明日も、緋色の風が吹く。

女王の物語、開幕

基本資料

  • Cygames作品《賽馬娘Pretty Derby》中登場的賽馬娘之一。
  • CV:上坂菫[2]木村千咲
  • 身高:163cm
  • 體重:不明(拒絕測量)
  • 三圍:B93→B90·W56·H82
  • 生日:5月13日
  • 星座:金牛座
  • 學年:國中生(中等部)
    • 據說絕大部份訓練員在知道她不久前還在背小學生書包時都會極度震驚

萌屬性

  • 超長髮
  • (三?)馬尾
  • 淺褐色頭髮[3]
  • 巨乳
  • 虎牙
  • 傲嬌
  • 絕對領域
  • 女王(原馬稱號限定)
  • 母親(原馬)
  • 好勝
  • 學妹
  • 色氣
  • 眼睛容易受傷
    • 《BNWの誓い》中在木屑路上練跑時被前頭馬娘踩飛的木屑戳中眼睛目がぁぁぁああ!
    • 後來遊戲裡某些友情訓練失敗時(跑泥地/沙灘)也有被濺起的沙泥戳到眼的演出
    • 實際上是捏他原型曾因木屑飛進右眼而患上創傷性角膜炎一事(這傷也令牠遠征杜拜的計劃泡湯),結果無緣參加BNW接力賽雖然其實她根本沒資格參賽[4];受傷包紮時卻反被黃金船問道「妳的眼睛太弱了吧」←是你太強了吧

愛好

  • 喜歡香蕉和燻製類的食品

介紹

  • 十分好勝有活力,總是以第一為目標的馬娘
    • 雖然一副天才資優生的樣子,實際上總是在別人看不到的地方努力著,不畏辛勞
  • 勝負服下半部是吊帶襪,這可太糟糕

動畫版經歷

動畫版人設
  • Team Spica一員,與伏特加一同入隊
    • 與伏特加明明是同一隊的室友卻是競爭對手,兩人經常在各種地方較勁,但在外人看來倆人關係很好
  • 整體而言兩季戲份就較少,但在《BNWの誓い》稍微有著重塑造她的部分:為了讓BNW三人能夠順利比賽而四處奔波
    • 最後為了找回打算不告而別的成田大進四處找人,甚至找人找到晚上、還跑去了函館,被剛好開著小發財車經過的特別週的養母發現。
    • Team Spica的其他人到了晚上聚在特別週的房間與鈴鹿通話時才發現她不見了
  • 由於製作組有更換的關係,第一季與第二季的形象差別極大,第二季的人設較為接近遊戲,而第一季在編者看來已經可以進黑歷史

遊戲版經歷

  • 遊戲中支援卡一覽:
  • 參加多場GI賽事連戰皆捷;贏得URA總決賽的Good End中,還會邀請訓練師一同出國深造。

原型

  • 馬名的來源是馬主的冠名(ダイワ)+ 電影《亂世佳人》的女主角郝思嘉(Scarlett O'Hara)
  • 原型競賽生涯12戰8冠4亞,參賽賽事全部連贏。紀錄僅次於19戰15冠4亞的神馬「神贊(シンザン)[5]
  • 繼承了父親愛麗速子的速度和玻璃腳,只完整跑完了2007年一個賽季,後於2009年初宣布退役[6]
    • 退役後成為繁殖牝馬,但最初十匹產駒全部都是牝馬,甚至有其他一直生牡馬的牝馬轉到臨近的厩舍之後下一胎便生下牝馬的傳言
    • 當孩子出生後對孩子非常寵溺,但孩子長大不可愛了後會無情的趕走
  • 原型馬非常地黏厩務員齊藤正敏,放牧時也會靠在齊藤懷裡,而在齊藤要走時,會一直盯著他。仿佛想讓他留下來
    • 例如08年秋天皇賞之後的短期放牧時,因人手分配原因齊藤沒有陪在一起,然後就好幾次回頭用悲傷的眼神望著他;而本馬在換了厩務員後就一直到處找齊藤,找到了即便隔著很遠也會盯著他看
    • 而且意外地愛吃醋,在齊藤去照顧其他馬的時候會鬧彆扭。
  • 有著過於認真的性格,訓練和比賽會乖乖參加;特別討厭待在閘門裡,且常常完全記不住比賽流程和跑法而用盡全身力氣狂奔。
    • 安藤勝己:「聰明的馬是不會一開始就全力衝刺的,但大和赤驥是笨蛋。」

簡評

  • 因各種形象設定以及聲優的演出,外加被設定為初始賽馬娘加深印象度,毫無懸念地成為同人圖最多的馬娘之一
  • 雖然並沒有特別強調性方面的演出,但在島民之間卻有著迷之色氣感覺,也是成句「好想跟大和赤驥うまぴょい做愛」的由來
    • 在日網被形容為「ダイワスカーレットは良いお嫁さんになる
    • 目前已把Google圖片搜尋結果污染完畢
  • 傳言大和赤驥的馬主在跟Cygames交涉時同意授權使用的條件是大和赤驥的乳量要勝過伏特加

關聯角色

相關連結

回應

Loading comments...

備註

  1. 原型香港賽馬會中文譯名,遊戲中文譯名
  2. 原案時公佈的CV,後來改成為愛麗速子配音
  3. 動畫中髮色更接近紅色
  4. 該賽事三隊隊伍的參賽者分別代表經典三冠三個賽事的勝利者(B隊為菊花賞,N隊為皋月賞,W隊為日本德比,對應BNW在經典三冠裡的勝場),而大和赤驥沒有參加過經典三冠裡任何賽事
  5. 日本賽馬史上首匹五冠賽馬、戰後首匹三冠古馬
  6. 相較之下伏特加不僅跑滿了三年,還曾遠征海外