愛慕織姬

出自Reko Wiki
於 2023年5月7日 (日) 10:32 由 Masteriong留言 | 貢獻 所做的修訂 (建立內容為「{{h0|愛慕織姬(アドマイヤベガ)}} {| class="wikitable" style="margin:1.5em auto;text-align:center;" |- |以下含有部分的劇情。沒接觸過原作或遊戲,請不要繼續看下去。 |- |<big>{{color|#312C6A||'''煌めく一等星'''<br>'''{{ruby|宙|そら}}へと捧ぐ勝利'''}}</big><ref> 出於遊戲廣告「Glories」第3弾</ref> |} <gallery widths="250px" heights="250px"> 檔案:愛慕織姬.png|校服造型 檔案:愛慕織姬…」的新頁面)
(差異) ←上個修訂 | 最新修訂 (差異) | 下個修訂→ (差異)
跳至導覽 跳至搜尋
有關Reko Wiki的緊急聯絡可以電郵至crossbonegod@gmail.com或
直接聯絡Facebook專頁
現時Reko Wiki可能會出現連線不穩的情況,如有相關問題發生可以留意Discord群組。
凡加入Reko Wiki之註冊者,請先閱讀Reko Wiki使用須知條目。

已有編輯動作之編輯者會被視為已閱讀該條目。

使用須知可能會因應不足之處或爭議行為而有所擴充,請各編輯者隨時注意使用須知條目。
為保護條目,現時須註冊並確認電郵才能夠進行編輯,敬請原諒。
歡迎各位新註冊的編者一同加入Reko Wiki的Discord群組一同討論
愛慕織姬(アドマイヤベガ)
以下含有部分的劇情。沒接觸過原作或遊戲,請不要繼續看下去。
煌めく一等星
そらへと捧ぐ勝利
[1]

基本資料

  • Cygames作品《賽馬娘Pretty Derby》中登場的賽馬娘之一。
  • CV:咲々木瞳
  • 身高:157cm
  • 生日:3月12日
  • 三圍:B85-W57-H82
  • 體重:無增減
  • 學年:高等部
  • 所屬寮:栗東寮
  • 鞋子大小:左右皆23.0cm
  • 角色歌:Like a Shooting Star

性格

  • 內向
  • 鑽牛角尖
  • 溫柔
  • 極端利他主義 (對妹妹)

萌屬性

  • 反差萌
  • 耳套(僅右邊)
  • 馬尾
  • 姐姐

愛好

  • 從小秘密中可以得知她其實暗地裡很喜歡各種毛茸茸[2]的東西
    • 配合實裝後劇情直接讓織姬冷傲美人的形象大打折扣,形成了一種反差萌。
    • 其他關於毛茸茸的事蹟包括:
      • 宿舍房間備有一台棉被乾燥機的關係所以棉被一直都是毛茸茸的。床底下的地毯也是毛茸茸的那種
      • 在洗喜歡的毛茸茸毛巾的時候忘了加柔軟劑導致幹勁下降
      • 在保健室休息時會做被毛茸茸動物包圍的夢
      • 在真機伶的半邀半拉下不情願的陪她去吃鬆餅,但其蓬鬆柔軟的口感讓她態度大變
      • 在訓練員請她一份超商的「蓬鬆柔軟香草舒芙蕾」之後,其味道讓她久久不能忘懷
      • 在不小心撞上琵琶晨光並摸了摸她那蓬鬆的頭髮後立刻看破了她睡眠不足的事實
    • 這一定程度上已經超越了所謂愛好,甚至形成了某種她個人獨特的審美美學

介紹

  • 總是迴避著別人,獨自背負著什麼的馬娘。
    • 小時候似乎遭遇過一些事情讓她性格變得負面,似是為了贖罪一般參加比賽。

遊戲版經歷

星空夜曲(Starry Nocturne)

  • 在小時候的某時從母親口中得知自己其實還有個雙胞胎妹妹,但因為某些事故導致兩人之間只能留一個,而留下的「姐姐」正是織姬,妹妹則沒能降生
    • 這衝擊的事實讓她從此建立了一種認知:自己是依靠妹妹的犧牲才僥倖出生的。而自己所擁有的僅僅只是這個名為「愛慕織姬」的軀殼,自己應當將任何的一切都獻給妹妹,為她而活、為她而跑、為她贏得無數的榮耀,來償還被自己奪走一切機會的妹妹的這份罪孽
    • 這心魔就此在她的內心種下,而到了現在使其成為了一個既內向又鑽牛角尖的女孩
    • 她偏愛獨來獨往,不主動與人交談、也不願接受他人的好意。因為她認為這些善意本都該屬於妹妹,自己如果接受了等同是再一次搶走了屬於她的東西。就算這些不屬於妹妹,也絕對不會認為是自己的
    • 對於自己的感情也是如此,她始終都壓抑著幾乎任何方向的情感,包括但不限於喜悅、快樂、熱情、幸福、友誼,甚至是對他人(不論同異性)的好感。她不允許自己產生這些感情,甚至認為自己不配這些東西,因為這些也應當是屬於妹妹的
    • 在每個月的新月之夜,自己都會找一處四下無人的地方觀星,以此來和妹妹「聊天」
      • 為了增加話題,她自己也對天文學有了深厚的了解。但這也只是為了將天上群星的意涵講述給妹妹聽而已
    • 在日本德比奪勝後第一次「自己」感到開心與感受到比賽競爭的熱情,稍微走出了陰霾、與同儕之間的互動也熱絡了起來。然而在夏季合宿時卻因此忘了當月的新月之夜
      • 「忘記了自己所背負的罪」、「恬不知恥的『為了自己』感到快樂」的她身心狀況呈斷崖式惡化,除了每天都被一樣的惡夢纏身[3]之外,還背著訓練員開始了自虐般的極高強度自我訓練。打算在臨近的菊花賞將自己徹底燃燒殆盡
    • 在菊花賞後終於不支倒下被送進醫院。但在失去意識時的第39次惡夢中,自己的那個妹妹卻打破了惡夢並出現在她眼前(遊戲中表現是身穿勝負服的另一個自己)
      • 她說,姊姊至今為她所做的一切都不是甚麼贖罪、也根本不存在甚麼罪過。在經典年的活躍、三冠系列賽中與其他勁旅的競爭,這一切都是贈與她的最棒、最開心的禮物。而自己所能做的唯一回禮就是將這份「命運」帶走並消失,希望姐姐往後能以自己的意志、以「名為愛慕織姬的馬娘」好好活下去
    • 醒來後的織姬感覺自己從此缺少了一半的靈魂,宛如一副空殼。但在好歌劇等同級與訓練員的開導下逐漸真正走出陰霾,為了在與妹妹再會時能成為讓她感到自豪的姐姐而繼續下去
  • 遊戲中支援卡一覽:

簡評、其他資料

原型

  • 父:週日寧靜
    母:ベガ
    母父:東來兵
  • 活躍賽季:1998-1999年
  • 戰績:8戰4勝(4-1-0-3)
  • 主要勝場:
    • 1998年:ラジオたんぱ杯3歳錦標(GIII)[4]
    • 1999年:東京優駿日本德比(GI)、京都新聞杯(GⅡ)
  • 原型為1999年的德比馬,武豊於其鞍上達成德比二連霸。
    • 與好歌劇和成田路並稱1999年經典馬三強。
    • 雖然贏了德比卻在同年末菊花賞後被檢出左前腳罹患繫韌帶炎而退役。作為賽馬的活躍時間僅短短一年便隨即消失於天際的一等星。
      • 退役後成為種牡馬,但同樣僅短短4年便在2004年就魂歸天國,沒能看見後代活躍。
        • 其後代都在障礙賽獲得優異成績。
  • 馬名的來源是馬主的冠名(アドマイヤ)[5]+ 母親「ベガ」。
    • 現實中在馬迷間的暱稱是「アドべ」,但在馬娘中其暱稱則是綾部「アヤベ」。
    • 有趣的是香港賽馬會在翻譯同冠名馬的時候沒有固定格式:有把冠名和名字合在一起意譯的(如其半弟「尊師重道(アドマイヤドン)」、同冠名馬「天帝頌(アドマイヤデウス)」及「大賞識(アドマイヤマックス)」等),也有固定為把冠名部分翻譯成「頌讚」的。

關連角色

  • 真機伶 —— 室友
  • 好歌劇、名將戶仁、成田路 —— 同期,也是對手


相關連結

回應

Loading comments...

備註

  1. 出於遊戲廣告「Glories」第3弾
  2. 日文的「ふわふわ」除了毛茸茸外也有表達「蓬鬆柔軟」的意思
  3. 在菊花賞前夕已經做了38次一樣的夢,第12次時還因此跟真機伶大吵了一架
  4. 現在的希望錦標的前身
  5. 來自英文「Admire」