成句/チェスト
< 成句
有關Reko Wiki的緊急聯絡可以電郵至crossbonegod@gmail.com或 直接聯絡Facebook專頁 |
現時Reko Wiki可能會出現連線不穩的情況,如有相關問題發生可以留意Discord群組。 |
凡加入Reko Wiki之註冊者,請先閱讀Reko Wiki使用須知條目。 已有編輯動作之編輯者會被視為已閱讀該條目。 |
使用須知可能會因應不足之處或爭議行為而有所擴充,請各編輯者隨時注意使用須知條目。 |
為保護條目,現時須註冊並確認電郵才能夠進行編輯,敬請原諒。 歡迎各位新註冊的編者一同加入Reko Wiki的Discord群組一同討論 |
チェスト/ちぇすと[1]/切死他!!!
這是一個編輯中的詞條,歡迎有興趣的朋友加以補完。 |
解說
- 做打擊動作時的吼聲,多為使用刀或武器的角色(如前卡、島津義弘)。
- 為鹿兒島一帶的方言,也有觀點認為是來自於薩摩一帶流傳的示現流劍術[3],攻擊敵人前發出的吼聲。
語源
- チェスト在現今的日英譯對應是chest,即
歐派胸腔。- 鹿兒島等日本西岸一帶有可能接觸到南蠻洋人,而因此吸收英語進入方言。
- 若以「打擊胸腔」為發想,則可能是將劍道中的訓練用語「胴」改為英語Chest。
- 反例:胴的發音Dou比Chest簡單,沒有改變的必要。
- 練習日本劍道時,會根據需要打擊的部位吶喊相應的部位名稱,包括上面的胴及頭部(Ata)
只會Ata, Ata地叫,不會阿噠噠噠地叫因為落刀沒有這樣快
相關
留言
Loading comments...