「成句/人行道不是很寬敞嗎?快開!」:修訂間差異

出自Reko Wiki
跳至導覽 跳至搜尋
Kaya2000留言 | 貢獻
無編輯摘要
Kaya2000留言 | 貢獻
第2行: 第2行:
== 解說 ==
== 解說 ==
* 漫畫《[[JOJO|JOJO的奇妙冒險]]》第三部中,[[DIO]]逼迫威爾遜.菲臘斯上(眾)議院議員開車時說的話。
* 漫畫《[[JOJO|JOJO的奇妙冒險]]》第三部中,[[DIO]]逼迫威爾遜.菲臘斯上(眾)議院議員開車時說的話。
* 原文:道が広いではないか…行け!
* 原文:議員:「じゅ…渋滞ですゥ〜 夕ぐれの通勤時間帯はギシギシなんですゥ」(塞車了,傍晚的下班時間塞得很嚴重。)
*[[File:人行道不是很寬敞嗎?快開!.jpg|466px|none]]  
** DIO:「行け」(快開!)
** 議員:「い…行けといわれてもこれでは進めません…」(就算叫我開,也開不動啊。)
**  DIO:「歩道が広いではないか…行け」(人行道不是很寬敞嗎?快開!)
** 議員:「ほ 歩道〜〜〜?仕事帰りの人があふれていますよォォォ」(人行道!上面擠滿下班的人潮耶!)
** DIO:「関係ない 行け」(有什麼關係,快開)
*[[File:人行道不是很寬敞嗎?快開!.jpg|466px|none]]


== 解釋 ==
== 解釋 ==

於 2024年3月14日 (四) 10:56 的修訂

成句/歩道が広いではないか…行け!

解說

  • 漫畫《JOJO的奇妙冒險》第三部中,DIO逼迫威爾遜.菲臘斯上(眾)議院議員開車時說的話。
  • 原文:議員:「じゅ…渋滞ですゥ〜 夕ぐれの通勤時間帯はギシギシなんですゥ」(塞車了,傍晚的下班時間塞得很嚴重。)
    • DIO:「行け」(快開!)
    • 議員:「い…行けといわれてもこれでは進めません…」(就算叫我開,也開不動啊。)
    • DIO:「歩道が広いではないか…行け」(人行道不是很寬敞嗎?快開!)
    • 議員:「ほ 歩道〜〜〜?仕事帰りの人があふれていますよォォォ」(人行道!上面擠滿下班的人潮耶!)
    • DIO:「関係ない 行け」(有什麼關係,快開!)

解釋

  • DIO為了脫離喬瑟夫和花京院典明的追趕,強行闖進威爾遜.菲臘斯上(眾)議院議員所搭乘的汽車,並威脅他替自己開車。
    • 駕駛途中遇到充滿下班人潮的人行道,但DIO卻強迫威爾遜議員直接開向擁擠的人群
    • 在威爾遜議員輾過數隻麵包後,最終被DIO殺死。
  • 此句因為台灣發生曾數起造成行人死傷的交通事故,意外的讓台灣人對該橋段有共鳴。

用法

  • 馬路三寶拿來趕時間的藉口。
  • 每當台灣有馬路三寶造成交通事故,有網民會用這句來諷刺馬路三寶和台灣交通。

相關連結

回應

Loading comments...