成句/喂,來決鬥吧。

出自Reko Wiki
跳至導覽 跳至搜尋
有關Reko Wiki的緊急聯絡可以電郵至crossbonegod@gmail.com或
直接聯絡Facebook專頁
凡加入Reko Wiki之註冊者,請先閱讀Reko Wiki使用須知條目。

已有編輯動作之編輯者會被視為已閱讀該條目。

使用須知可能會因應不足之處或爭議行為而有所擴充,請各編輯者隨時注意使用須知條目。
為保護條目,現時須註冊並確認電郵才能夠進行編輯,敬請原諒。
歡迎各位新註冊的編者一同加入Reko Wiki的Discord群組一同討論

同步率達到100%

本條目在New Komica wiki (仮)於2024年02月20日 19:51出現新的編輯。
為了同步需要,機器人已把出現在New Komica wiki (仮)的新編輯搬過來。
若你為Fandom端使用者,請移駕至此持續編輯條目

如有覆蓋掉舊編輯,請於歷史紀錄中復原,同時亦檢查New Komica wiki (仮)的內容是否相容。如有更新內容,請把此模板撤掉。


出處

解說

  • 第1話中,遊星為了讓被冠上偷竊嫌疑的衛星區夥伴拉里逃走,自己挺身而出當誘餌,擋在正在追捕拉里的治安警察牛尾哲面前。以下是對話:
    • 牛尾:「喂,你這台D輪是從哪偷來的?臉上沒標記?是來當誘餌的喔?你們這些垃圾是在互相包庇嗎?(オイ、そのDホイールどこから盗んだ?マーカーなしか?囮かよ。クズはクズ同士かばい合いか?)」
    • 遊星:「......」
    • 牛尾:「由於你協助罪犯逃亡,我現在也有正當理由逮捕你。啊,等會也得問你這台D輪是從哪來的。(お前も、逃亡を手助けしたおかげで立派に拘束する理由ができたな。ああ、そのDホイールの出どころも聞かなきゃな。)」
    • 遊星:「喂,來決鬥吧。(おい、デュエルしろよ。)」
      おい、デュエルしろよ。
  • 面對牛尾的質問,遊星卻只回這一句,這回話本身就很迷,而且在當時非全職聲優宮下雄也的聲線加持下,棒讀感十足,給了觀眾不少衝(笑)擊感。因此造就了這句迷言。但現在宮下雄也配音很有職業聲優的感覺,進步了很多。

後續對話

  • 牛尾聽了遊星的決鬥邀請(?)後,嗤之以鼻的大笑當然觀眾也在笑,然後又誕生了一句迷言:
    • 牛尾:「哼,區區一個衛星區的垃圾要跟我決鬥?你連卡片都沒有,別笑死人了。(はっ、サテライトのクズがこの俺とデュエルだとぉ?カードも持ってないくせに、笑わせるなよ。)」
    • 遊星:「卡片我撿來了(カードは拾った)」(然後亮出自己的牌組)
      カードは拾った。
  • 遊星光是用這副撿來的牌組,就屌打了一堆決鬥者甚至還打贏了當時轉賣超級貴的強權無限地獄牌組[1]但後面印卡就另當別論了
  • 但是看遊星自稱「撿來的」牌組中,不乏「等級偷竊蟲」、「D.D.烏鴉[2]」、「效果分隔士」等泛用性非常高的卡片。更別提等級偷竊蟲還被列為禁卡還沒出獄,效分還是個妹子[3],所以遊星你是從哪撿來這些好貨的啊?

用法

  • 當你想要跟對方決鬥時廢話
  • 當你想要拿決鬥為理由,打斷別人講話自嗨時。

參見

備註

  1. 在當時環境,「冰結界之龍三叉戟」跟無限地獄牌組相當契合,開局還甚至能連續召喚3隻,除外對手三張手牌。也因為是當時環境強權,「無限地獄惡魔」以及「冰結界之龍三叉戟」當時轉賣價格相當高。
  2. 第52話,烏鴉的回憶中有出現。
  3. 在遊戲「Tag Force」系列中,這張卡被收進「女性怪獸包」,算是正式確認官方設定此怪獸為女性。