成句/好吧...這聽起來很燃
出自Reko Wiki
<
成句
跳至導覽
跳至搜尋
好吧…這聽起來很燃
好吧…這聽起來很燃!
但是
K島
發生的事就留在K島吧!
目次
1
出處
2
用法
3
變體
4
連結
5
外部連結
6
備註
出處
出自流言終結版上一系列
問題發言
及其相關討論串。
當時原PO只是想要詢問鬼月與百鬼夜行的問題,然而他用了Hairy Twatter
[1]
作為附圖(縱使原PO已表示圖文無關)。
在
島民
的惡搞之下該串正式成為《魁地奇技術研討暨魔杖格擊術》的討論串且榮登精華區。
用法
碰上很燃的人事物又不知如何發言時。
變體
天啊…這聽起來很
糟
!
好吧…這聽起來很
萌
連結
哈利波特系列
外部連結
精華區 up3552.mht
Hairy Twatter預告
備註
↑
改編自《
哈利波特
》的A片。
分類
:
哈利波特
成句
導覽選單
個人工具
建立帳號
登入
命名空間
頁面
討論
臺灣正體
視圖
閱讀
檢視原始碼
檢視歷史
更多
搜尋
導覽
首頁
隨機頁面
MediaWiki說明
可用模板
使用須知
範例用新條目
條目提示模板列表
暗色模式
常用分類
瀏覽
成句
動畫
漫畫
遊戲
角色
聲優
TCG
所有頁面
所有頁面
近期變更
所有變更
Sidebar
工具
連結至此的頁面
相關變更
特殊頁面
可列印版
固定連結
頁面資訊
引用此頁面
外部連結
Facebook專頁
Camiko