成句/警察叔叔,這裏!/おまわりさん、こっちです!

出自Reko Wiki
跳至導覽 跳至搜尋
有關Reko Wiki的緊急聯絡可以電郵至crossbonegod@gmail.com或
直接聯絡Facebook專頁
凡加入Reko Wiki之註冊者,請先閱讀Reko Wiki使用須知條目。

已有編輯動作之編輯者會被視為已閱讀該條目。

使用須知可能會因應不足之處或爭議行為而有所擴充,請各編輯者隨時注意使用須知條目。
為保護條目,現時須註冊並確認電郵才能夠進行編輯,敬請原諒。
歡迎各位新註冊的編者一同加入Reko Wiki的Discord群組一同討論

成句/警察叔叔,這裏!/おまわりさん、こっちです! †

  • Prev
  • Next
  • 成句
  • 成句/警察叔叔,這裏!/おまわりさん、こっちです!
    • 語出
    • 用法
    • 變體
    • 回應
這是一個編輯中的詞條,歡迎有興趣的朋友加以補完。

語出 †

  • 引導警察到犯罪現場的用語。
    • 除了警察外,也可以引導其他執法人員

用法 †

  • 發現痴漢或痴女時
    • 有困難找警察!

變體 †

  • 「憲兵さん、こっちです!/憲兵叔叔,這裏!」
    • 某艦娘遊戲的提督做出猥褻行為的時候
      • 犯罪者是軍人的話就叫憲兵來抓了。
  • 「そこのMP!一方的に殴られる痛さと怖さを教えてやろうか!/那裏的憲兵!我要讓你嘗嘗被一方毆打的痛楚和恐怖!」
    • 卡密兒‧維丹初次奪取鋼彈Mk-II時,對先前毆打過他的憲兵用火神砲作威嚇射擊時的台詞。

回應 †

  • 警察蜀黍,就是他! -- 2014-04-19 (土) 02:20:44