|
|
第1行: |
第1行: |
| {{h0|有誰懂?切水果!}}
| | #重新導向 [[有誰懂?切水果!]] |
| | |
| == 解說 ==
| |
| * 原曲為[[仮面ライダー鎧武|假面騎士鎧武]]的主題曲[http://www.youtube.com/watch?v=4eeLyeb_0iI 「JUST LIVE MORE」],主唱為湘南乃風<ref>以「鎧武乃風」名義獻唱</ref>,作詞為藤林聖子,作曲及編曲為鳴瀨シュウヘイ
| |
| * 繼[[仮面ライダーキバ|假面騎士Kiva]]的[[爸爸比你好]]<ref>原曲:「Break the Chain」</ref>和[[仮面ライダーウィザード]]的[[賣雞的小攤]]<ref>原曲:「Life is Show Time」</ref>後[[假面騎士系列]]第三首日文原版[[空耳]]歌曲
| |
| ** Komica版填詞者不明。(可能是流用自大陸網站上的空耳留言?)
| |
| ** 另外有CCAV版,收錄在CCAV版的[[仮面ライダー鎧武|假面騎士鎧武]]內。
| |
| ** <s>不意外地[[比利海靈頓|北米版]]也活躍起來了…</s>
| |
| * 如歌詞所示,本作正是與水果和武士相關<s>,表示用武士刀切水果(誤)</s>
| |
| ** 與前作一樣也提及「賣雞蛋」
| |
| * 當中也帶有很[[糟糕]]的歌詞(兩者皆是)
| |
| | |
| == 空耳歌詞(Komica版) ==
| |
| 幹~硬~我!哦~
| |
| 有誰懂?切水果! 有誰懂?切水果!
| |
| 下班班喲干你母 Hentai沒一萬三喲也敢來摸我
| |
| 打了卡卡西不給撸 卡了就來碗拉麵還有麻辣湯
| |
| (切水果!切水果!)摸哪裡啊撸?
| |
| (切水果!切水果!)摸這裡啊撸!
| |
| 賣雞蛋嘍~看不清楚
| |
| 民那都有~看誰歪~
| |
| 那個妹抖她賣萌
| |
| 大萌~萌啊萌到你想脫褲
| |
| 紙尿褲 紙尿褲 快點扔掉
| |
| 不要(日語)~You來看~
| |
| 那個美女很辣對吧?
| |
| 說不定要看醫生
| |
| 快點 一起去 一起脫 快點
| |
| 吾說摸褲多哦~超級多哦~
| |
| 哦~麻吉也脱~脱脱麻吉~
| |
| 西摩吉他面具~牦牛肉幹~
| |
| 這是為毛!
| |
| (切水果!切水果!)
| |
| | |
| == 空耳歌詞(CCAV版)==
| |
| 幹~硬~我!哦~
| |
| 有誰動 切水果
| |
| 張劍波 切水果
| |
| 傻爸爸U幹不
| |
| 給他幹幹有水果
| |
| 拿來看看糗不
| |
| 看基佬來吸完她!
| |
| (有誰動 切水果) 哦 儂支戇卵
| |
| (張劍波 切水果) 哦 儂支戇卵
| |
| 基佬儂 餐巾紙!
| |
| 一坨油搞水娃 那我只幹你妹乳 他妹
| |
| (我們脫你褲褲 只要褲只要褲 不容易鬧)
| |
| 我吸他 有妹幹 妹也拉褲幹
| |
| (唆空幹幹姨 射一杯 一起舔 姨乳頭 又露奶啦)
| |
| 我在摸酷奶喲 (看王漢Gay佬) 都靠媽的蛋毛 (媽給露摳她奶孔)
| |
| 性饑噠麥基 我有Gay (叫誰摸!)
| |
| (張劍波! 切水果!)
| |
| | |
| == <s>空耳歌詞(北米版)</s> <ref>同語系的空耳歌詞</ref>==
| |
| ガ~イ~ム~~ウォ~~~~
| |
| 同性の!JUST陰毛!
| |
| 同性の!JUST陰毛!
| |
|
| |
| 竿、パイパン、歪む
| |
| 変態はさながら性豪
| |
| 誰がガチ抜ける?
| |
| (股間の)鍵は開けられてしまった
| |
|
| |
| (同性の!JUST陰毛!・・・)
| |
| ホモになる~ どこ掴む~ キン断の~ 果実♂
| |
|
| |
| 「今」という 風は ナニを掴めるため
| |
| (お前根本吹く? 強く、強く、黒いな)
| |
| 明日が、(淫)夢がまだ見えなくても
| |
| (そこ限界? 精一杯 イきてぇ!イく!と言えるマラアッー!)
| |
|
| |
| うつむくなよ(ナウい♂上げろ)
| |
| どこまででも(曲げるとんがりコーン)
| |
| 信じ~た~道♂を抜け~~ JUST!陰!毛!
| |
|
| |
| 同性の!JUST陰毛!
| |
| | |
| == 原文歌詞 ==
| |
| Got lt, Move...Wow
| |
| Don't Say No JUST LIVE MORE
| |
| Don't Say No JUST LIVE MORE
| |
| サバイバル You got move
| |
| 現代はさながら戦国
| |
| 誰が勝ち抜ける?
| |
| 鍵は開けられてしまった
| |
| (Don't Say No JUST LIVE MORE・・・)
| |
| どこにある?どう使う?禁断の果実
| |
| 「今」という 風は 何を伝えるため
| |
| お前のもとに吹く?強く強くBlowin`up
| |
| 明日が、夢がまだ見えなくても
| |
| [そこ限界? 精一杯 生きていると言えるなら]
| |
| うつむくなよ(顔を上げろ)
| |
| どこまででも(曲げることなく)
| |
| 信じた道を行け JUST LIVE MORE
| |
| Don't Say No JUST LIVE MORE
| |
| 花道フィロソフィー
| |
| 勝たなきゃすぐに崖っぷち
| |
| 戦いはNever end
| |
| 最後の1人になるまで
| |
| (Don't Say No JUST LIVE MORE・・・)
| |
| 見ぬフリか?もぎ取るか?禁断の果実
| |
| 「今」という 空は 何を見せるために
| |
| [真っ赤に燃えている?熱く熱くBurnin' sun]
| |
| 強さで何を 証明するのか)
| |
| [お前だけに 聞いてるんだ 壊すのか守るのか]
| |
| 足跡さえ(誰もいない) 見えなくても(世界の果て)
| |
| 信じた道を行け
| |
| JUST LIVE MORE!
| |
| この争いを 終わりに出来る誰かは
| |
| 天下無双の勝者 止まんな ビビんな
| |
| 思ったそのままYou’re on the right track
| |
| JUST LIVE, JUST LIVE,
| |
| JUST LIVE MORE
| |
| 「今」という 風は 何を伝えるため
| |
| お前のもとに吹く?強く強くBlowin`up
| |
| 明日が、夢がまだ見えなくても
| |
| [そこ限界? 精一杯 生きていると言えるなら]
| |
| 「今」という 空は 何を見せるために
| |
| [真っ赤に燃えている?熱く熱くBurnin' sun]
| |
| 強さで何を 証明するのか)
| |
| [お前だけに 聞いてるんだ 壊すのか守るのか]
| |
| うつむくなよ(顔を上げろ)
| |
| どこまででも(曲げることなく)
| |
| 信じた道を行け JUST LIVE MORE
| |
| Don't Say No JUST LIVE MORE
| |
| Don't Say No JUST LIVE MORE
| |
| | |
| == 中譯歌詞 ==
| |
| Got it, Move Wow
| |
| Don't say No. Just Live More
| |
| Don't say No. Just Live More
| |
| 生存下去 You got move
| |
| 現在猶如戰國
| |
| 誰能一直勝到尾
| |
| 命運之匙已被扭動
| |
| (Don't say No. Just Live More)它在哪裡?
| |
| (Don't say No. Just Live More)如何使用?
| |
| 禁斷的果實
| |
| 被稱為「現在」的風在傳著甚麼
| |
| 「風更猛地吹向你 更強 更強」Blowin' up
| |
| 就算看不見明日的夢
| |
| 「這就是極限? 既然竭盡全力說了想活下去的話」
| |
| 不要低下頭(仰起頭來)無論在哪
| |
| 不要歪曲信念
| |
| 走在自己相信的路上 Just Live More
| |
| Don't say No. Just Live More
| |
| 花道哲學
| |
| 不能取勝的話立刻迫近懸崖
| |
| 戰鬥永無結束
| |
| 直到成為最後一個人
| |
| (Don't say No. Just Live More)當沒看見嗎?
| |
| (Don't say No. Just Live More)要去摘取嗎?
| |
| 禁斷的果實!
| |
| 被稱為「現在」的天空爲了顯示什麽
| |
| 「火紅地燃燒起來? 熾熱地 熾熱地 Burnin' sun」
| |
| 強大究竟能夠 證明什麽呢
| |
| 「我只向你聽聞一下 到底是要破壞還是要保護」
| |
| 就連腳印(誰都不在了)都看不見(世界的盡頭)
| |
| 走在自己相信的路上 JUST LIVE MORE
| |
| Don't Say No JUST LIVE MORE
| |
| 能夠將這場紛亂結束的某人是
| |
| 天下無雙的勝者 別害怕 別止步
| |
| 跟你想的那樣 你正處於正確的軌道上
| |
| JUST LIVE, JUST LIVE,
| |
| JUST LIVE MORE
| |
| 被稱為「現在」的風在傳著甚麼
| |
| 「風更猛地吹向你 更強 更強」Blowin' up
| |
| 就算看不見明日的夢
| |
| 「這就是極限? 既然竭盡全力說了想活下去的話」
| |
| 被稱為「現在」的天空爲了顯示什麽
| |
| 「火紅地燃燒起來? 熾熱地 熾熱地 Burnin' sun」
| |
| 強大究竟能夠 證明什麽呢
| |
| 「我只向你聽聞一下 到底是要破壞還是要保護」
| |
| 不要低下頭(仰起頭來)無論在哪
| |
| 不要歪曲信念
| |
| 走在自己相信的路上 Just Live More
| |
| Don't say No. Just Live More
| |
| Don't say No. Just Live More
| |
| | |
| == 投票 ==
| |
| *你想切甚麼水果?
| |
| {{vote|section=1}}
| |
| | |
| == 參見 ==
| |
| * <s>[[假面騎士系列]]</s>
| |
| * [[空耳]]
| |
| * [[仮面ライダー鎧武|假面騎士鎧武]]
| |
| | |
| == 回應 ==
| |
| [[{{TALKPAGENAME}}]]
| |
| | |
| == 備註 ==
| |
| <references/>
| |
| [[Category:假面騎士系列]]
| |