「柯博文」:修訂間差異
跳至導覽
跳至搜尋
Masteriong(留言 | 貢獻) |
|||
第76行: | 第76行: | ||
== 主要車/機型 == | == 主要車/機型 == | ||
* 紅藍雙色的貨櫃車頭 | * 紅藍雙色為主的貨櫃車頭 | ||
** 電影版版本在兩色交界處還多了十分具有美國風味的火焰彩繪 | |||
** 依系列不同有方形車頭與長型車頭之分,例如電影版採用的是長頭貨櫃車,但在第四集開頭時也使用了G1卡通時期的方型車頭登場,重啟系列的真人電影則是都使用方形車頭 | ** 依系列不同有方形車頭與長型車頭之分,例如電影版採用的是長頭貨櫃車,但在第四集開頭時也使用了G1卡通時期的方型車頭登場,重啟系列的真人電影則是都使用方形車頭 | ||
*** 電影版中變形成的車輛方面,第一~三集是彼德比爾特 (Peterbilt) 389,四集中後半~五集則是西部之星 (Western Star) 5700XE | |||
*** 第四集與之後的版本因為過度強調人形狀態下的體態而讓變形後的他身上幾乎看不到任何的車輛元素,因此也惹來了不小的爭議 | |||
**** 某種程度上也讓之後官方推出的此型態相關的變形玩具 (在外型與變形邏輯方面上) 一個比一個差。<s>不過這對第三方廠家來說不是什麼大問題</s> | |||
** 後期版本可與貨櫃一同合體 | ** 後期版本可與貨櫃一同合體 | ||
*** 不過這限定日本製作的版本,美版比較少見到這類設計<ref>很大一部分原因是有很長一段時間有一位已經下台了的孩之寶高層不希望製作有強化外裝甲的變形金剛。順便一提那位高層同時也不想看到動物變形金剛和女性角色,因此有很長時間這類型的玩具極少見</ref> | *** 不過這限定日本製作的版本,美版比較少見到這類設計<ref>很大一部分原因是有很長一段時間有一位已經下台了的孩之寶高層不希望製作有強化外裝甲的變形金剛。順便一提那位高層同時也不想看到動物變形金剛和女性角色,因此有很長時間這類型的玩具極少見</ref> |
於 2023年12月3日 (日) 12:34 的修訂
注意:以下含有美日不同版本的設定,歡迎TF的忠實玩家補充 |
解說
基本資料
名稱
- Optimus Prime(オプティマス‧プライム)
- 美版名字
- 自真人電影版推出以後為免混淆,在日本播映的TF作品均使用此名
- 「Optimus」是拉丁文「優秀」的意思
- 「Prime」為
質數役職名(至尊、首領),用意譯硬翻的話大概是「優等生」這樣的感覺
- 美版名字
- コンボイ(Convoy)
- 日本譯名,由來是柯博文的玩具乃兼用自Takara(現Takara Tomy)的玩具系列《戴亞克隆(ダイアクロン)》中的變形貨櫃車「Battle Convoy(バトルコンボイ)」
- 因為Battle Convoy在美國太好賣,後來當G1動畫在日本播映時便順理成章地用了コンボイ的名字
因為音節太短在動畫裡容易對不上嘴,結果柯博文在日本經常被加上司令官
- 然而因為現在柯博文的形象實在太深入民心,當Takara Tomy重啟《戴亞克隆》玩具線後對於要否重製Battle Convoy曾因為擔心會被說是想沾柯博文的光而十分猶豫
- 從和製TF作品裡對柯博文的命名法則
加上之後美國會肆意替他們改名字和拔名字,「コンボイ」大概是與Prime一樣是役職名現實中Convoy泛指護衛艦
可以反轉唸成 イボンコ
- Orion Pax(オライオン‧パックス)
- 尚未成為博派司令官時的名字
- Orion是獵戶座,Pax是拉丁文「和平」的意思,用意譯硬翻的話大概是「和平獵者」這樣的感覺。
譯名
- 台灣:
- 無敵鐵牛(台灣台視版,取意為農村的拼裝卡車)
- 康寶
濃湯(中期卡通譯名) - 至尊(取Prime的意譯)
- 柯柏文(超能量爭奪戰、銀河之力)
- 高達八成的人以為這是從日文コンボイ音譯而來,其實是港譯,但港日都相通那也是天作之合了
- 柯博文(真人電影版、領袖之證以降)
跟上面的同音不同字只是為了區分港台譯名而已
- 香港:柯柏文
- Optimus Prime→Op‧Prime→柯柏文(粵語音近)
- 中國大陸:擎天柱
- 取義為「擎天一柱」、台柱之意。
聲優
- 日本:
- 美國:
主要車/機型
- 紅藍雙色為主的貨櫃車頭
- 電影版版本在兩色交界處還多了十分具有美國風味的火焰彩繪
- 依系列不同有方形車頭與長型車頭之分,例如電影版採用的是長頭貨櫃車,但在第四集開頭時也使用了G1卡通時期的方型車頭登場,重啟系列的真人電影則是都使用方形車頭
- 電影版中變形成的車輛方面,第一~三集是彼德比爾特 (Peterbilt) 389,四集中後半~五集則是西部之星 (Western Star) 5700XE
- 第四集與之後的版本因為過度強調人形狀態下的體態而讓變形後的他身上幾乎看不到任何的車輛元素,因此也惹來了不小的爭議
- 某種程度上也讓之後官方推出的此型態相關的變形玩具 (在外型與變形邏輯方面上) 一個比一個差。
不過這對第三方廠家來說不是什麼大問題
- 某種程度上也讓之後官方推出的此型態相關的變形玩具 (在外型與變形邏輯方面上) 一個比一個差。
- 後期版本可與貨櫃一同合體
- 不過這限定日本製作的版本,美版比較少見到這類設計[6]
- 衍生作品中設定在來到地球以前的時點時擁有同樣是紅藍雙色的外星車體
,但不知怎的大都有貨櫃車的既視感 無論任何車型,在胸口都有兩個性感的車頭窗- 嚴格來說只有微型傳說例外,但在第一集柯博文還沒掃描地球的卡車前胸口還是有車頭窗一樣的構造
- PS1遊戲主機
罪大滔天,運動鞋(?),原子筆,照相機,TOYOTA月面探測車- 上面這些都是聯名商品的變形型態
- 消防車(Car Robots、銀河之力、進化版)
- 其中銀河之力版本實在太不像消防車
(哪有消防車背上放兩座炮管的)所以被吐槽很久連劇中角色都有吐嘈過 - 順便一提銀河之力還可以變形成飛行型態
- 其中銀河之力版本實在太不像消防車
- 油罐車(G2)
- 軍用裝甲車(領袖之證第三季)
- 新幹線、龍(參乘合體)
- 暴龍(救援金剛隊)
- 扣除在動畫中出現過的載具,還有很多只有玩具才有的載具,有一些玩具系列中還有取得車廠授權
關聯角色
- 貨櫃/Container(コンテナ)
- 沒有角色名字,但屬於其半身,每次軍團以車隊移動時均會自動向前與柯博文合體,而變回人型時又會很乖巧地自動消失,彷彿召喚獸一般
- 在玩具商品則多半設計為武器零件的收納空間,也可以裝入較小型的車系成員、或展開搭建為整備棚
- 小滾珠/Roller/バギー、ローラー
- 收在貨櫃中的六輪雙排座位小車,有掛砲,但是其戰鬥力、出場率與存在感比貨櫃更低(就連現在寫條目都還要被藏在貨櫃裡面,編者不寫還未必有人知道其存在)
- G1後的版本與同型角色則有將貨櫃強化、加裝武器、結構複雜化、合體型態擔任延長手腳、分拆為第二節車身等改進。
- Motor Master(モーターマスター)
- Black Convoy(ブラックコンボイ)
- 同模黑色版,後期有以黑+青色為主,美版名稱為Scourge(スカージ)
但是日版2010也有叫做スカージ的飛機變型角色
- 同模黑色版,後期有以黑+青色為主,美版名稱為Scourge(スカージ)
- Nemesis Prime(ネメシスプライム)
- 非官方翻譯有天罰邪尊,邪神至尊和報應至尊
- 《TFU》起登場的黑色版,與上者不同為固定狂派製造的出身並特別執著於追殺柯博文
- 部份和製TF裡的Black Convoy在美版裡會改成是他(如微型傳說)
- 比較近期作品裡偶爾會有不一樣的設定
- 《領袖之證》中為人類反派M.E.C.H.製造的人造變形金剛,沒有自我意識也沒有感覺,為了嫁禍給正牌柯博文及混淆博派的視聽而做成柯博文的外型。
- 第一隻身體不是黑色的版本,而是比本尊要暗淡斑駁一些,藍光也變成黃光。
- 因為沒有自我意識,所以需由操作員遙控。
- 能力似乎略遜本尊,但是因為沒有痛覺而一度讓柯博文陷入苦戰。
- 真人版第五集登場的實際上是柯博文本人,在被洗腦的期間以此名義行動。
- 和原本無二致,只是左臉多出紅色印記和眼睛為紫色。玩具倒是有改色。
- 《領袖之證》中為人類反派M.E.C.H.製造的人造變形金剛,沒有自我意識也沒有感覺,為了嫁禍給正牌柯博文及混淆博派的視聽而做成柯博文的外型。
- 馬格斯(Ultra Magnus/ウルトラマグナス)
- 陸譯為通天曉
博派永遠的二番手(No.2)- 因為玩具造型是兼用《戴亞克隆》的Powered Convoy(パワードコンボイ),而設定上Powered Convoy就是Battle Convoy的強化型,故馬格斯的玩具會附送一隻白色的
柯博文方型貨櫃車頭作為中樞- 但劇中馬格斯是由貨櫃車頭加上拖架一體變形而成,直到2015年推出的MP版玩具才首次忠實呈現此設定
- 自從在Dreamwave版漫畫裡首次出現「馬格斯脫下外裝甲後出現的竟然是白色柯博文模樣」的劇情後,馬格斯兼用柯博文的模推出異色版玩具的狀況屢見不鮮
- 不同作品中馬格斯的定位也不一樣,在《進化版》裡倒是很罕見的階級設定為比柯博文還高的博派總司令官
- 主因是該作的柯博文設定上只是博派一個邊境小隊的小隊長,到劇末才從馬格斯手上接下總司令官之職
- 主要使用大鎚為辨認特徵之一
- 少部分作品裡和柯博文不同模,尤其美版《Car Robots》和柯博文造型完全不一樣[7]
- 比較奇特的例子是《領袖之證》,和柯博文長相不同但變形之後是一模一樣的,玩具倒是拿柯博文的來改模
唯一一次當主角的遊戲,卻是無比悲劇的クソゲー
- デルタマグナス(Delta Magnus)
- 基本上是上述馬格斯的異色版,紅藍互換、黑白互換,當然也包括一隻藍色的貨櫃車頭。
- 洛迪文(Rodimus Prime/ロディマスコンボイ)
- 超神合體ゴッドジンライ(God Ginrai)
- 《超神Master Force(台灣中視版「金鋼大決戰」)與《TFV》的主角,由地球人「迅雷(ジンライ,CV:竹村拓)」變為機甲人Power Master並合體後操控、車體狀態時可以駕駛[10](參考影片) 3jxBMSZllJ8 (參考影片)
- 故事設定上是G1柯博文的備用身體,外型上幾乎完全相同於G1版本,但變形方式並不同,前臂跟手掌都是藍色為主要分辨
後腰的藍色C字褲改為整片圍裙
- 故事設定上是G1柯博文的備用身體,外型上幾乎完全相同於G1版本,但變形方式並不同,前臂跟手掌都是藍色為主要分辨
- 部分台灣TF迷記憶中的鐵牛跟雷恩大哥就是ジンライ
- 俄羅斯區首次引進的TF是這一部,因此也造成不少誤解
- 他不是柯博文
- 日版原設定正如上記所說為不同人(機體?),但美版則設定他為「Power Master Optimus Prime」…
- 總、總之他不是柯博文(因為很重要還是說兩遍)
- 貨櫃上的武器套裝也比較多,最多可接至兩節貨櫃,並有多階合體型態
- 《超神Master Force(台灣中視版「金鋼大決戰」)與《TFV》的主角,由地球人「迅雷(ジンライ,CV:竹村拓)」變為機甲人Power Master並合體後操控、車體狀態時可以駕駛[10](參考影片) 3jxBMSZllJ8 (參考影片)
- 獅王(Victory Leo/ビクトリーレオ)
- 金剛王(Optimus Primal/コンボイ)
- 《BW》時期的主角陣營領導人,曾經發現柯博文的電子影像以及試圖要將火種源灌給柯博文甦醒。
不過當然沒有這麼順利
經歷
真人電影版
- 在《變形金剛:復仇之戰》裡和人類山姆一起對抗狂派金剛
二次創作設定相關
- 「我有個好主意(私にいい考えがある)」
- 凡司令官想到的好辦法,高達八成都會失敗
- 也許是G1動畫的半喜劇特性使然,其實柯博文的想法並不怎麼高明,因此計謀也常常被推翻
,而成功的時候多數要感謝狂派腦殘和老馬\アレは司令官だ!/\やられたんだ!/\墜ちてくる!/
- 另外日版CV玄田哲章以筋肉系角色聞名,某程度上更加深這樣的形象
- 反而在人事方面卻在說出這名句後不但不會失敗反而會成功
,所以說司令官你干脆去當人事安排的指揮算吧
- 賽博坦破壞大帝
- G1動畫細數下來,其實博派造成的殺傷破壞未必就比狂派少,甚至由柯博文帶起的攻擊也有些是不經思考
\一か八か?私はこの左に賭けるッ!/\もういい!もうたくさんだ!__を破壊する!/
- 後來在TFCC的善惡逆轉平行世界漫畫《Shattered Glass》裡真的出現了「破壞大帝柯博文」…
- G1動畫細數下來,其實博派造成的殺傷破壞未必就比狂派少,甚至由柯博文帶起的攻擊也有些是不經思考
- 赤いサイバトロン
- G1動畫裡身上紅色部份較多的角色總是比較衝動、火爆
和凶殘 - 上述類型的博派角色簡稱「赤組」
- G1動畫裡身上紅色部份較多的角色總是比較衝動、火爆
弱點是岩石- 自G1起就經常被岩石活埋、砸傷
其實岩石是賽博坦星人的共通弱點,大概是因為土塊作為武器跟場景比較好畫
- 「ほあああああ~」
- G1時期的常見重傷叫聲
- 以車體帶貨櫃墜崖的滾動場面外加上叫聲極富喜感,
甚至被剪輯進日版G1動畫的OP裡,印象太深刻成為日本TF迷的彈幕常見用詞
- 以車體帶貨櫃墜崖的滾動場面外加上叫聲極富喜感,
- 另一次就是在修理的司令官給狂派真正的No.2(戰鬥力方面的意味)鐳射鳥(Laserbeam/コンドル)射中時爆炸的慘叫
\みんな下がれ!早く!\コンボイ司令官が爆発する!/
- G1時期的常見重傷叫聲
- Ohhh...Jazz...
- 真人電影版第一集裡,柯博文發現爵士(Jazz/マイスター)死亡後的感嘆台詞
- 爵士作為G1時期的副官有相當程度的表現,個人色彩也相當親和,結果真人電影版裡卻成了第一個領便當的博派,或許是因為觀眾太過震驚,而把「オォゥ…OOO…」變成了對角色死亡時所用的彈幕。
- 另一個原因是爵士領便當的畫面
非常乾淨俐落到幾秒鐘就帶過去,比較不用心的觀眾根本沒注意到,才會在片尾發現爵士被密卡登撕成兩半的身軀時被嚇到。
- 真人電影版第一集裡,柯博文發現爵士(Jazz/マイスター)死亡後的感嘆台詞
- 顏面破壞大帝傳說
- 真人電影版裡總是會從敵人的頭上下手
- 第一集於高速公路上與毀滅者戰鬥時用能量劍直接將毀滅者的頭砍下來之後把上顎和下顎拆開
- 第二集打倒狂虎之後問他有什麼遺言之後直接給他一槍爆頭;在樹林裡面的混戰更把黑魔的頭從中間垂直砍成兩半;最終與墮落金剛決戰時更在說「我要剝了你的臉(Give me your face./その顔を剥いでやる!)」後把墮落金剛的頭盔整個拔了下來,而墮落金剛的臉呈現半毀狀態
- 第三集衝去拯救人類後把震蕩波的眼球挖了出來,之後與御天至尊和密卡登的戰鬥除了把密卡登的頭連脊椎一起拔出來外,更直接一槍把御天至尊的頭打掉
其顏面破壞技能似乎也傳授給山姆了[11]
- 第四集與
地獄獵人禁閉(Lockdown)的最終決戰時背刺了禁閉後從胸口往上拖,把他的臉垂直削成兩半黑魔發來唁電- 另外,說服
調教鋼鎖時更是直接先打臉,在鋼鎖變成恐龍模式後繼續不斷打臉打到KO
- 另外,說服
- 第五集遭到昆特沙的6個部下攻擊時用劍一次砍掉所有人的頭,達成壓倒性的顏面破壞數目
- 遭到昆特沙洗腦後與大黃蜂的戰鬥更是執拗的攻擊大黃蜂的臉,不過大黃蜂了解柯博文的顏面攻擊招數而使用戰鬥面罩作為防禦
相關連結
曾經參與台北市長選舉- 其實是手機遊戲《變形金剛:崛起》的宣傳。
- 因為柯在台灣也是個很常見的姓氏
好比說那位已經從神壇上摔下來的素人市長,「博文」這個名字在台灣也不少見,組合起來就像是個台灣人的名字。- 順帶一提,有一位電腦教學書的作者便是這個名字
,不過這是筆名的可能性比較高。
- 順帶一提,有一位電腦教學書的作者便是這個名字
投票
回應
備註
- ↑ TF迷愛稱
- ↑ 通稱的第一世代,包含有TF、TF2010,後續則因美日的市場策略不同而各自製作不同的續集
- ↑ 其實這一位跟上面加上刪除線的那些都不是柯博文,因為他們是同一個世界線的不同人。而Car Robot因為美版是初代的平行世界所以可以算
- ↑ 其實兩人的風格各有特色,玄田版是熱血的可靠大哥,而Cullen的則是沉穩的可靠大哥
- ↑ 現任「電影老實說」旁白,凡是評論變形金剛之後的台詞一定是「My name is Optimus Prime, I send this message to all the humanities. Please subscribe.」;當強哥本人在自己的YouTube頻道實況變形金剛遊戲時,也會用柯博文的身分遊玩
- ↑ 很大一部分原因是有很長一段時間有一位已經下台了的孩之寶高層不希望製作有強化外裝甲的變形金剛。順便一提那位高層同時也不想看到動物變形金剛和女性角色,因此有很長時間這類型的玩具極少見
- ↑ 日版裡該角色叫「God Magnus」,由於美方不希望隨便把角色稱做God而改名
- ↑ 直到近年動畫打打殺殺在美國仍然是頗為禁忌的存在(所以你會看到近年來很多日本動畫一到美國就會被河蟹眾多要素,最基本的就是不見血或是把血色改為白汁),更別提將重要角色、主角給送便當,當年毫無心理準備的美國小孩一進電影院看到最後文哥領便當做何感想大概也猜得出來
- ↑ 不過內容河蟹不見血不殺人這個禁忌僅限動畫,下面的顏面破壞大帝傳說因為是給大人看
才怪的真人電影版,所以不在此限 - ↑ 據說真人電影版四的貨櫃車鬧鬼就是在致敬此一版本的開場
- ↑ 山姆於第三集也把天王星的頭從眼睛給打掉