跳至內容

「空耳」:修訂間差異

Kaya2000留言 | 貢獻
Darkequation留言 | 貢獻
 
第666行: 第666行:
|國語
|國語
|中國男星黃曉明替2008年北京奧運所演唱的歌曲,由於黃曉明的英文口音不標準,把歌詞“not at all”唱成「鬧太套」,加上各種詭異的假音和破音,被網民吐槽和嘲笑,亦被尊稱為「鬧太套教主」。
|中國男星黃曉明替2008年北京奧運所演唱的歌曲,由於黃曉明的英文口音不標準,把歌詞“not at all”唱成「鬧太套」,加上各種詭異的假音和破音,被網民吐槽和嘲笑,亦被尊稱為「鬧太套教主」。
|-
|阿嬤的配方
|《Payphone》(公共電話)
|國語
|美國搖滾樂團魔力紅(Maroon 5)的歌曲。
|}
|}