跳至內容

「翻譯再創作」:修訂間差異

Kkusanagitw留言 | 貢獻
Kkusanagitw留言 | 貢獻
第171行: 第171行:
*** 但到《領袖的挑戰》時隨著監督改為曾負責真人電影系列日配版的三好慶一郎,這股暴走作風完全消失
*** 但到《領袖的挑戰》時隨著監督改為曾負責真人電影系列日配版的三好慶一郎,這股暴走作風完全消失
<br>
<br>
* 美版《貓黨忍傳/功夫貓黨/忍者貓(<s>Samuri</s> Samurai Pizza Cats)》
* 美版《忍者貓/貓黨忍傳/功夫貓黨(<s>Samuri</s> Samurai Pizza Cats)》
** 龍之子工作室製作1990年創作的搞笑機械動物動畫,最早打入西方的日本動畫之一
** 龍之子工作室製作1990年創作的搞笑機械動物動畫,最早打入西方的日本動畫之一
** 美國動畫公司買下後,發現日本沒有給他們翻譯過的腳本,所以決定將整部動畫重新剪輯,配上新對白。<s>整部動畫是'''真正的再創作'''</s>
** 美國動畫公司買下後,發現日本沒有給他們翻譯過的腳本,所以決定將整部動畫重新剪輯,配上新對白。<s>整部動畫是'''真正的再創作'''</s>
第179行: 第179行:
*** 旁白會解釋說這是日文,所以主角看不懂
*** 旁白會解釋說這是日文,所以主角看不懂
** [http://www.youtube.com/watch?v=bXiJYcK4-GU 主題曲]是編劇自己編詞演唱,而且據說錄音前喝醉了,把部分歌詞唱錯了(不過歌詞本來就是實在太<s>白目</s>搞笑,風格和[http://www.youtube.com/watch?v=2scz-oZILk8 日文原版]完全不一樣了)
** [http://www.youtube.com/watch?v=bXiJYcK4-GU 主題曲]是編劇自己編詞演唱,而且據說錄音前喝醉了,把部分歌詞唱錯了(不過歌詞本來就是實在太<s>白目</s>搞笑,風格和[http://www.youtube.com/watch?v=2scz-oZILk8 日文原版]完全不一樣了)
** 不過Samurai Pizza Cats在美國的評價很高,<s>甚至日本製作公司都認為比原作好笑</s>,因此後來在即將推出的[https://youtu.be/R9B2jzQ3psQ?si=CdB4e4KIi6DT6tLQ 同名][https://youtu.be/dgqr6mm6ZuI?si=2ERQl0es_Ta_Uz5s 新遊戲]也沿用了這個名稱
** 不過Samurai Pizza Cats在美國的評價很高,<s>甚至日本製作公司都認為比原作好笑</s>,因此後來在即將推出的[https://youtu.be/R9B2jzQ3psQ?si=CdB4e4KIi6DT6tLQ 同名][https://youtu.be/dgqr6mm6ZuI?si=2ERQl0es_Ta_Uz5s 新遊戲]也沿用了這個英文名稱(可調整)
<br>
<br>
*美版ADV《校園怪談》(学校の怪談/Ghost Stories)
*美版ADV《校園怪談》(学校の怪談/Ghost Stories)