檢視 Nice Boat 的原始碼
←
Nice Boat
跳至導覽
跳至搜尋
由於以下原因,您無權編輯此頁面:
您請求的操作只有這個群組的使用者能使用:
使用者
在編輯此頁之前您必須確認您的電子郵件地址。 請透過
偏好設定
設定並驗證您的電子郵件地址。
您可以檢視並複製此頁面的原始碼。
{{h0|Nice Boat. }} [[檔案:Nice Boat.png|right|400px]] == 語出 == * 2007年09月18日,發生16歲少女以斧頭殺害父親的事件-京田邊警官殺害事件(據傳殺人動機是因爲父親有外遇)。因爲有著類似情節,考慮到社會影響,製作委員會決定取消原定在2007年9月19日播放的《[[School Days]]》第12集,改爲播放以遊戲中音樂作BGM的風景片。等待到凌晨來觀看該動畫的觀眾有何感想可想而知。 ** 畫面中的景點位於挪威;渡輪為1970年進水的「[http://mikehattsu.blogspot.com/2017/06/school-days-nice-boat.html Skagastol]」號,已在2019年[https://twitter.com/kagefumimaru/status/1225694564956008448 移籍]至聖文森並更名 * 當影片播放到有一條遊艇的鏡頭時,4chan有人發表了“Nice Boat.”的評論,衆人當即和應。從此“Nice Boat.”成爲這個風景片的[[代名詞]]。 * 更有趣的是,當《School Days》最後一話正式播放時,最後的一幕竟真的是在小船上,果真為「Nice Boat.」。 * School Days之所以會出現這樣灑狗血的劇情,似乎也跟號稱原作粉碎機的動畫監督元永慶太郎有關。 == 延伸 == * 原來網友是根據此停播事件來推測《School Days》最後一集應該是「[[鮮血的結末]]」結局。 ** 而結果也相距不遠,並且令此詞傳為前無古人的一個大[[捏他]]。(誰料到《School Days》最後一集的結局確實出現了一隻遊艇,令Nice boat.的神話更加傳奇。) * 受此事件影響,《School Days》最後一集被延期一周於AT-X播放。同樣受到影響而延期播放的還有《[[暮蟬鳴泣時]] 解》。 ** 東海テレビ緊急停掉原訂在2007/09/20播放的《暮蟬鳴泣時 解》第12集,之後宣佈全面停止播放。 *: 埼玉縣當地播放《暮蟬鳴泣時 解》的テレ玉放送局也從2007/10/01起全面停止播放。 *: 其他電視台則照常播放。<ref>[https://ja.wikipedia.org/wiki/ひぐらしのなく頃に_(アニメ)#放送を取り巻くトラブル 日文維基百科的暮蟬鳴泣時動畫條目說明詳細情況]</ref> ** 很可能是受到日本一新聞節目《ムーブ!》以偏頗角度將此事件與《暮蟬解》聯想在一起之影響。 * 事後有好事者製作了Nice Boat的[[外國人四格]],與模仿School Days片尾字幕的KUSO圖。 [[檔案:外國人四格與Nice Boat.jpg|center]] * 想不到[[叔母風呂]]事後竟然也逆向操作,直接把「Nice Boat.」當成了Comiket 73的攤位標題。[https://web.archive.org/web/20080203094509/http://niceboat.0verflow.com/ 詳情請見此]。 ** 叔母風呂在Nice Boat加上解釋"A nice boat runs on the quiet lake in the beautiful forest. And the people watching the picture are surprised."。 * 2008/03/26推出的OVA動畫版本(マジカルハートこころちゃん School Days OVAスペシャル)甚至將最後一幕桂心搭乘的小船直接標明"Nice Boat.",惡搞意味濃厚。 * 2009/02/13角川推出《[[小涼宮春日的憂鬱]]》,網路撥出的第一集就直接惡搞Nice boat,[[成句/我○○了●●,它卻給我一個衰小臉|所有人瘋狂RELOAD了數個小時,YOUTUBE卻賞給觀眾一個46秒的Nice boat]],令一大堆等著看的網友當場罵聲連連。 ** <s>天命難測,叔母風呂也被Nice Boat了1。</s> * 由於《もぺもぺ》的MV過於驚慄,此曲於Maimai實裝時需要把有問題的畫面替換成全年齡的Nice Boat(無誤)。 == 用法 == * 嘆詞 ** 用於對類似無可理喻的事情表示無言、憤慨、不爽時。例句:What a fxxk up Nice Boat! ** 相當於「GJ!」。例句:Nice Boat! * 動詞 ** 貶義,表示[[ACG|動畫、遊戲]]、網站等因爲政治、社會等原因而遭到封殺。約等於于大陸網友的「和諧([[河蟹]])」。例句:電驢被Nice Boat了。 ** 因爲原作預定播放的内容,也可用於暗指某人被悄無聲息地幹掉了,相當於「[[成句/他˙轉˙學˙了|轉學]]」。 * 引申為「Nice XXX」,表示「XXX很好很強大」的意思。例句:Nice 17big! * 附註:根據原文,標準的用法應是「Nice Boat.」(注意有加句點)。 == 再度延伸:Nice Bowl == * <s>這個純粹是語法結構很像而已,和Nice boat關係不是很大。</s> * 在[[K-ON!]]第一季播出第六話後,由於畫面帶到[[秋山澪]]跌倒露出[[內褲|底褲]]的時候,畫面卻以一個條紋藍白碗暗喻帶過,因此全[[世界]]網友們便用同樣有[[河蟹|和諧]]意味的Nice boat加以變體成「Nice Bowl」去稱呼這個畫面。 == 參見 == * [[叔母風呂]] * [[鮮血的結末]] * [[School Days]] * [[人渣誠]] * [[成句/中に誰もいませんよ~♪]] == 同義詞 == * [[成句/他˙轉˙學˙了|轉學]] * [[鬼隱]] * 絕交 * 領[[便當]] * [[反安裝]] * [[很好很強大]] * [[河蟹|和諧]] == 相關 == * [[黑色幽默]] == 備註 == <references /> [[分類:現實事物]] [[分類:School Days]]
此頁面使用了以下模板:
模板:H0
(
檢視原始碼
)
返回到「
Nice Boat
」。
導覽選單
個人工具
建立帳號
登入
命名空間
頁面
討論
臺灣正體
視圖
閱讀
檢視原始碼
檢視歷史
更多
搜尋
導覽
首頁
隨機頁面
MediaWiki說明
可用模板
使用須知
暗色模式
常用分類
成句
動畫
漫畫
遊戲
角色
聲優
TCG
所有頁面
所有頁面
近期變更
所有變更
Sidebar
工具
連結至此的頁面
相關變更
特殊頁面
頁面資訊
外部連結
Facebook專頁
Camiko