全裸待機
有關Reko Wiki的緊急聯絡可以電郵至crossbonegod@gmail.com或 直接聯絡Facebook專頁 |
現時Reko Wiki可能會出現連線不穩的情況,如有相關問題發生可以留意Discord群組。 |
凡加入Reko Wiki之註冊者,請先閱讀Reko Wiki使用須知條目。 已有編輯動作之編輯者會被視為已閱讀該條目。 |
使用須知可能會因應不足之處或爭議行為而有所擴充,請各編輯者隨時注意使用須知條目。 |
為保護條目,現時須註冊並確認電郵才能夠進行編輯,敬請原諒。 歡迎各位新註冊的編者一同加入Reko Wiki的Discord群組一同討論 |
解說
- 原本是炒飯前,其中一方在對方出浴前迫不及待的行為。
- 隨著深夜動畫普及,被實況板鄉民轉用,形容自已在節目活動即將撥出前的雀躍心情。
- 又被衍伸到NICONICO生放送(現場轉播)上。
- 另外在NICO上用「ニコニコ鉄道株式会社」、「ニコ鉄のライバル会社」等相關的鐵道遊戲實況動畫上,這四個字的意思則是「什麼都不做放著讓遊戲自己發展城市」。
- 歐美鄉民也有類似的說法,叫「my body is ready」。
參考
- http://dic.nicovideo.jp/a/%E5%85%A8%E8%A3%B8%E5%BE%85%E6%A9%9F
- http://www.paradisearmy.com/doujin/pasok_wktk_2.htm
- 放置PLAY-另一方所採取的相對詞
回應
Loading comments...