「成句/○○○?可以吃嗎?」:修訂間差異

出自Reko Wiki
跳至導覽 跳至搜尋
DReaper留言 | 貢獻
Wiki-Bot 同步更新
 
Glenmaxy留言 | 貢獻
無編輯摘要
 
第1行: 第1行:
== ○○○?可以吃嗎? † ==
{{h0|○○○?可以吃嗎?}}
* Prev
* Next
* 成句


* ○○○?可以吃嗎?
== 解說 ==
** 解說
** 更古老的來源
** 投票
** 回應
 
=== 解說 † ===
* 語出:流傳已久的童言童語,來源不可考。
* 語出:流傳已久的童言童語,來源不可考。
* 據筆者記憶,更早以前來自鳥山明七龍珠,孫悟空對琪琪說:結婚,那是什麼,可以吃嗎?
* 據筆者記憶,更早以前來自鳥山明[[七龍珠]][[孫悟空 (七龍珠)|孫悟空]]對琪琪說:[[結婚]],那是什麼,可以吃嗎?
** 筆者已自暴年齡(右臉被吊鉤拉著)。
** 筆者已自暴年齡(右臉被吊鉤拉著)。
* 日文也有相同的梗,標成「食えんの?」。
* 日文也有相同的[[捏他|]],標成「食えんの?」。
* 有一說紅起來的關鍵為LOVE HINA中的角色:卡歐拉·蘇,長期以此句催眠島民與讀者,再加上被有心人士利用,成了現在的成句。
* 有一說紅起來的關鍵為LOVE HINA中的[[角色]]:卡歐拉·蘇,長期以此句催眠[[島民]]與讀者,再加上被<s>裝可愛</s>有心人士利用,成了現在的成句。
* 解釋:一般是用來表示發言者對於該東西的徹底不瞭解。但是如果帶入糟糕的東西的話,就別有意涵了。
* 解釋:一般是用來表示發言者對於該東西的徹底不瞭解。但是如果帶入[[糟糕]]的東西的話,就別有意涵了。
** 略為誇張的變形尚有「○○○?好吃嗎?」,即不管三七二十一,自動假設那是可以吃的東西。這通常還附帶有表現出發言者貪吃性格的作用。
** 略為誇張的變形尚有「○○○?好吃嗎?」,即不管三七二十一,自動假設那是可以吃的東西。這通常還附帶有表現出發言者貪吃性格的作用。
** 另有較完整的句子為「○○○是什麼?可以吃嗎?」
** 另有較完整的句子為「○○○是什麼?可以吃嗎?」
* 用法:任何詞語皆能代入○○○中。(動詞所造出的笑點尤其強勁)
* 用法:任何詞語皆能代入○○○中。(動詞所造出的笑點尤其強勁)
** 例:熱狗?可以吃嗎?(糟糕不糟糕的皆可)
** 例:[[熱狗]]?可以吃嗎?(糟糕不糟糕的皆可)
 
== 更古老的來源 ==
有獻不死之藥於荊王者,謁者操以入。中射之士問曰:「'''可食乎'''?」曰:「可。」因奪而食之。王怒,使人殺中射之士。中射之士使人說王曰:「臣問謁者,謁者:曰「可食」,臣故食之。是臣無罪,而罪在謁者也。且客獻不死之藥,臣食之而王殺臣,是死藥也,是客欺王也。夫殺無罪之臣,而明人之欺王也,不如釋臣。」王乃不殺。
—— 《韓非子·說林上》


=== 更古老的來源 † ===
* 有獻不死之藥於荊王者,謁者操以入。中射之士問曰:「<strong>可食乎</strong>?」曰:「可。」因奪而食之。王怒,使人殺中射之士。中射之士使人說王曰:「臣問謁者,謁者:曰「可食」,臣故食之。是臣無罪,而罪在謁者也。且客獻不死之藥,臣食之而王殺臣,是死藥也,是客欺王也。夫殺無罪之臣,而明人之欺王也,不如釋臣。」王乃不殺。 —— 《韓非子·說林上》
* 語譯:
* 語譯:
** 有人向楚王獻不死之藥,傳遞人拿著藥走入宮中。有個宮中衛士看見後問道:「<strong>這東西可以吃嗎?</strong>」答說:「是可以吃的。」衛士於是搶過來吃了下去。楚王為此甚為惱怒,就要殺死這個衛士。這個衛士托人向楚王解釋說:「我問傳達人,他告訴我說是可以吃的,我才拿過藥來吃下去,這事我沒有罪,有罪的乃是傳遞人。況且客人所獻的是不死之藥,我吃了藥大王就殺我,這就是死藥啊,那就說明客人欺騙了大王。若是殺了沒有罪的我,就是向天下人證明大王聽憑人欺騙,不如免我無罪。」楚王就放了他。
** 有人向楚王獻不死之藥,傳遞人拿著藥走入宮中。有個宮中衛士看見後問道:「'''這東西可以吃嗎?'''」答說:「是可以吃的。」衛士於是搶過來吃了下去。楚王為此甚為惱怒,就要殺死這個衛士。這個衛士托人向楚王解釋說:「我問傳達人,他告訴我說是可以吃的,我才拿過藥來吃下去,這事我沒有罪,有罪的乃是傳遞人。況且客人所獻的是不死之藥,我吃了藥大王就殺我,這就是死藥啊,那就說明客人欺騙了大王。若是殺了沒有罪的我,就是向天下人證明大王聽憑人欺騙,不如免我無罪。」楚王就放了他。
投票 †
 
 
 
甚麼可以吃的?
 
選択肢 投票
 
卡歐拉·蘇 6    投票
 
熱狗 21    投票
 
洨 1    投票
 
妹汁 15    投票
 
屎 4    投票
 
親子丼 9    投票
 
姉妹丼 79    投票
 
兄弟丼 5    投票
 
牛丼 0    投票
 
觸手 1    投票
 
Raising Heart 5    投票
 
怪物 1    投票
 
算盤 1    投票
 
特製果醬 6    投票
 
三次元的女生 7    投票
 
癢 好吃 6    投票
 
吃?吃你老木!你有得吃嗎? 19    投票


== 回應 ==
<comments />


=== 回應 † ===
[[Category:成句|可以吃嗎?]]
* 語出是鋼鍊吧 -- 2007-12-08 (土) 22:28:05
* 純情房東俏房客的卡歐拉.蘇 -- 2007-12-08 (土) 22:37:48
* 我最早是從七龍珠看到 -- 2007-12-09 (日) 08:43:22
* 周星馳的摩登武聖裡也有 -- 2007-12-09 (日) 19:37:25
* 悟空是說「我還以為結婚是吃的東西」XD -- 2007-12-09 (日) 20:14:38
* 蒼星石 -- 2008-01-04 (金) 22:11:06
* 我記得電子獸世界的某個主角的怪獸常常講著"啟人?是什麼?可以吃嗎?" -- 2008-03-20 (木) 21:54:26
* 結婚?可以吃嗎? -- 2008-03-20 (木) 22:27:27
* 可以吃嗎?可以吃嗎? -- 2008-03-20 (木) 23:36:22
* 語出絕非鋼練,"OOO,可以吃嗎?"可是歷史淵遠的 -- 2008-03-21 (金) 00:21:46
* 卡歐拉是講說:對了,夜襲好吃嗎? -- 2008-03-21 (金) 11:59:50
* 滿潮永澄 -- 2008-03-21 (金) 21:06:31
* 最早應該是大雄吧? -- 2008-04-08 (火) 17:23:28
* 更古老的淵源是豬八戒:喫了人蔘果還問」甚麼滋味」? -- 2008-04-25 (金) 14:33:56
* 吃 c -- 2008-05-09 (金) 04:38:17
* 好好吃喔 -- 2008-06-01 (日) 16:31:42
* 成句/這句話我原封不動的還給你! -- 2008-06-22 (日) 06:47:22
* 熱狗 -- 2008-07-04 (金) 02:19:15
* 卡歐拉是講說:對了,夜襲好吃嗎? <卡歐拉說過很多次類似的話,已經近乎是口頭禪了,可以算是本成句的代表性角色… -- 2008-07-26 (土) 13:17:57
* 突然想到庫拉多尼.............................. -- 2008-07-27 (日) 12:21:11
* 語出不是華人嗎(中港台)? 某台商:這什麼?可以吃嗎? (類似情節*N) -- 2008-12-27 (土) 11:02:38
* 算盤 -- 2009-07-13 (月) 01:29:27
* 暴走之歌 -- 2009-08-17 (月) 08:15:46
* 金坷拉 -- 2009-12-07 (月) 18:38:15
* 佐祐理?可以吃嗎? -- 2009-12-07 (月) 19:14:19
* 魚住 -- 2009-12-08 (火) 20:21:08
* 有心人是→有心人仕,沒有編輯經驗麻煩了。 -- 2009-12-09 (水) 03:28:52
* 便當?可以吃嗎? -- 2009-12-25 (金) 11:50:07
* 扶他 -- 2010-01-10 (日) 12:16:53
* 中射之士問曰:「可食乎?」曰:「可。」因奪而食之。王怒,使人殺中射之士。 -- 2010-01-14 (木) 08:13:14
* 食物的怨念(超大誤) -- 2010-01-14 (木) 08:14:21
* 蒙其D魯夫......... -- 2010-02-13 (土) 01:16:01
* 不是鋼鍊那人造人古拉多尼的名句嗎? -- 2010-03-01 (月) 15:22:36
* 小太郎:愛,那是什麼?能吃嗎? -- 2010-04-05 (月) 16:49:15
* 庫拉多尼死了!已經不在了!! -- 2010-04-05 (月) 21:24:23
* 最早好像不是龍珠或鋼鍊(思考中... -- 2010-05-04 (火) 14:50:32
* 我第一個想到的是FFU伯爵...慘了(忘光光 -- 2010-05-04 (火) 14:53:00
* 腹黒い -- 2010-06-10 (木) 12:48:29
* "烏"山明七龍珠......編輯者偽基看太多了嗎? -- 2010-07-14 (水) 21:17:28
* 幽遊白書中︰幽助去給幻海婆婆上香那集,也有出現指著螢子的○○說︰那邊的丸子可以吃了嗎? -- 2010-07-16 (金) 16:12:19
* 略可 -- 2010-07-23 (金) 22:12:10
* 已把"烏"山明正名回來了~ -- 2010-10-07 (木) 00:21:41
* 暴君ハバネロ?可以吃嗎? -- 2012-07-24 (火) 00:12:19
* 聖誕節是什麼?可以吃嗎?http://www.youtube.com/watch?v=N5HLmtnZXX0 -- 2012-10-17 (水) 18:19:29
* 法律?可以吃嗎? 加上這個吧XD -- 2013-01-31 (木) 21:37:54
* 聖誕節 -- 2013-02-19 (火) 19:37:55
* 扶他 -- 2013-04-02 (火) 15:05:03
* 不要扶他!!! -- 2014-04-01 (火) 15:24:06
* 烈風?是可以吃的嗎? -- 2014-11-28 (金) 11:22:59
[[分類:未整理條目]]

於 2024年4月1日 (一) 15:50 的最新修訂

○○○?可以吃嗎?

解說

  • 語出:流傳已久的童言童語,來源不可考。
  • 據筆者記憶,更早以前來自鳥山明七龍珠孫悟空對琪琪說:結婚,那是什麼,可以吃嗎?
    • 筆者已自暴年齡(右臉被吊鉤拉著)。
  • 日文也有相同的,標成「食えんの?」。
  • 有一說紅起來的關鍵為LOVE HINA中的角色:卡歐拉·蘇,長期以此句催眠島民與讀者,再加上被裝可愛有心人士利用,成了現在的成句。
  • 解釋:一般是用來表示發言者對於該東西的徹底不瞭解。但是如果帶入糟糕的東西的話,就別有意涵了。
    • 略為誇張的變形尚有「○○○?好吃嗎?」,即不管三七二十一,自動假設那是可以吃的東西。這通常還附帶有表現出發言者貪吃性格的作用。
    • 另有較完整的句子為「○○○是什麼?可以吃嗎?」
  • 用法:任何詞語皆能代入○○○中。(動詞所造出的笑點尤其強勁)
    • 例:熱狗?可以吃嗎?(糟糕不糟糕的皆可)

更古老的來源

有獻不死之藥於荊王者,謁者操以入。中射之士問曰:「可食乎?」曰:「可。」因奪而食之。王怒,使人殺中射之士。中射之士使人說王曰:「臣問謁者,謁者:曰「可食」,臣故食之。是臣無罪,而罪在謁者也。且客獻不死之藥,臣食之而王殺臣,是死藥也,是客欺王也。夫殺無罪之臣,而明人之欺王也,不如釋臣。」王乃不殺。
—— 《韓非子·說林上》
  • 語譯:
    • 有人向楚王獻不死之藥,傳遞人拿著藥走入宮中。有個宮中衛士看見後問道:「這東西可以吃嗎?」答說:「是可以吃的。」衛士於是搶過來吃了下去。楚王為此甚為惱怒,就要殺死這個衛士。這個衛士托人向楚王解釋說:「我問傳達人,他告訴我說是可以吃的,我才拿過藥來吃下去,這事我沒有罪,有罪的乃是傳遞人。況且客人所獻的是不死之藥,我吃了藥大王就殺我,這就是死藥啊,那就說明客人欺騙了大王。若是殺了沒有罪的我,就是向天下人證明大王聽憑人欺騙,不如免我無罪。」楚王就放了他。

回應

Loading comments...