「成句/會win喔」:修訂間差異
< 成句
無編輯摘要 |
標籤:復原 |
(未顯示同一使用者於中間所作的 1 次修訂) | |
(無差異)
|
於 2024年2月22日 (四) 18:15 的最新修訂
成句/會win喔/會贏喔/勝つさ
解說
- 本成句源自漫畫《咒術迴戰》221話,五條悟在解除獄門疆的封印後與詛咒之王宿儺約在12/24開戰。
- 此時一旁的羂索問起五條悟覺得自己能不能贏,五條則回道「會贏喔(勝つさ)」
- 之後發生的事可以參照此條目。對比此句形成極大的反差。
- 該用語後被網友用來譏諷iWIN的審查,並被iWIN的FB粉絲頁貼出來自嘲
有夠沒幽默感的。 - 後來在2024年初因為iWIN網路內容防護機構[1],
撈過界管到虛擬創作,而引發了爭議事件,之後大量出現這樣的用法。 - 因此被引申為會被iWIN要求下架喔,或者是會被iWin處置的意思,有警告的意味在。
- 但是因為對於二次元虛擬創作的認定沒有標準,再加上原本出處的意思諷刺的意味滿滿。
- 只要網路上出現
疑似足以引起性慾或羞恥的圖片[2],就有可能被iWin要求下架。 - 其他變體有「被win了」等用法。
用法
- 有對勝利的自信時(原意)
- 立好死亡Flag時(原意)
- 只要出現任何兒童或少年有關
客觀上足以引起性慾或羞恥的圖片,就可以警告對方「會win喔」。 - 根據某司長的舉例,以下條件都有可能會win喔
- 眼睛佔臉部面積50%以上
- 學生制服
- 形體上發育情況「看起來就是一個孩子」
- 師生戀漫畫,學生以腳觸碰教師性器官
參見
回應
Loading comments...