「角色命名老哏」:修訂間差異

出自Reko Wiki
跳至導覽 跳至搜尋
Seraphmm留言 | 貢獻
建立內容為「{{h0|角色命名老哏/角色撞名/菜市場名/同名同姓}} {| class="wikitable" style="font-size:small; margin:0px auto; text-align:center;" |- |本條目彙整常見命名或其相關趣聞、現象,歡迎有興趣的朋友加以補完,為節省條目空間,請避免重複登錄,並請留意排版以方便閱讀。 |} == 解說 == * 泛指不同人的作品中,剛好有同樣「名稱」的角色在。 ** 在二次創作中可能有類似C…」的新頁面
 
Seraphmm留言 | 貢獻
 
(未顯示由 2 位使用者於中間所作的 3 次修訂)
第20行: 第20行:
||逆寫、反寫 || 角色的宿敵、剋星,或是角色潛藏、臥底時用的化名 || 阿爾卡特Alucard||<s>中文區常作為賭注:<b>"要是你XXXX(略),我OOO三個字讓你倒過來寫!"</b>
||逆寫、反寫 || 角色的宿敵、剋星,或是角色潛藏、臥底時用的化名 || 阿爾卡特Alucard||<s>中文區常作為賭注:<b>"要是你XXXX(略),我OOO三個字讓你倒過來寫!"</b>
|-
|-
|| 縮寫 || 作為簡稱,也可能因為版本不同而有不同組合,通常會加點(.)區隔或全字大寫以免與單詞混淆 || 許多美國漫畫與肥田經常使用與下者的差異是<b>通常不會有順口好記的組合或剛好就是一個現存單詞</b><s>以防遭到誤解恥笑</s>
|| 縮寫 || 作為簡稱,也可能因為版本不同而有不同組合,通常會加點(.)區隔或全字大寫以免與單詞混淆 || 許多美國漫畫與肥田經常使用 || 與下者的差異是<b>通常不會有順口好記的組合或剛好就是一個現存單詞</b><s>以防遭到誤解恥笑</s>
|-
|-
|| 擴寫 || 與上者相反,從單詞發想,對每個字母都接上一個名詞使其意涵變得複雜,<br><s>但多數還是以原本單字為通稱,純屬堆砌背景資料居多</s>||MADAO||近年日本綜藝節目與藝人的爛梗:<b>喊出一個乍看很高深的英文縮寫後,再扯出一段半日半英的話來當畫面Cue標題</b><br><s>電視觀眾被訓練條件反射,看到標題就拍手笑,沒什麼眼力把內容讀完</s>
|| 擴寫 || 與上者相反,從單詞發想,對每個字母都接上一個名詞使其意涵變得複雜,<br><s>但多數還是以原本單字為通稱,純屬堆砌背景資料居多</s>||MADAO||近年日本綜藝節目與藝人的爛梗:<br><b>喊出一個乍看很高深的英文縮寫後,再扯出一段半日半英的話來當畫面Cue標題</b><br><s>電視觀眾被訓練條件反射,看到標題就拍手笑,沒什麼眼力把內容讀完</s>
|-
|-
|}
|}
第53行: 第53行:
||Thirteen ||十三/13 || ||歐洲文化圈是不吉數(13號星期五被稱為黑色星期五),但在東方文化圈相反,是個吉數。
||Thirteen ||十三/13 || ||歐洲文化圈是不吉數(13號星期五被稱為黑色星期五),但在東方文化圈相反,是個吉數。
|-
|-
||21||廿一||衝鋒21|| 20世紀人類期盼的新世紀,於科幻作品內常見,<s>但已身處於其中後也不會感到什麼特別</s>
||21||廿一||光速蒙面俠21|| 20世紀人類期盼的新世紀,於科幻作品內常見,<s>但已身處於其中後也不會感到什麼特別</s>
|-
|-
||99 ||九九/九十九|| ||二位數中的最大值,也可以用來代表9×9=81(九九八十一)<br>日文的九十九姓氏讀音為つくも而不是ここの
||99 ||九九/九十九|| ||二位數中的最大值,也可以用來代表9×9=81(九九八十一)<br>日文的九十九姓氏讀音為つくも而不是ここの
第99行: 第99行:
==參閱條目 ==
==參閱條目 ==
*[[翻譯再創作]]
*[[翻譯再創作]]
**[[中文版作品命名老梗]]
*[[中文版作品命名老梗]]
**[[群集命名方式]]
*[[群集命名方式]]
**[http://dic.nicovideo.jp/a/dqn%E3%83%8D%E3%83%BC%E3%83%A0 DQNネーム]
*[http://dic.nicovideo.jp/a/dqn%E3%83%8D%E3%83%BC%E3%83%A0 DQNネーム]

於 2023年3月26日 (日) 14:28 的最新修訂

角色命名老哏/角色撞名/菜市場名/同名同姓
本條目彙整常見命名或其相關趣聞、現象,歡迎有興趣的朋友加以補完,為節省條目空間,請避免重複登錄,並請留意排版以方便閱讀。

解說

  • 泛指不同人的作品中,剛好有同樣「名稱」的角色在。
  • 反之,不想撞名的原因可能是版權、致敬等問題。
  • 隨著千禧世代與其前世代的成家立業,日本竟出現新生兒被取名「DQN名」/キラキラネーム的怪象。
    • 其定名規則介於使用漢辭與英文讀音,但命名思維難以捉摸,出現一堆讓人哭笑不得的名字…

常用命名方式列表

寫法篇

! 方式 意涵 案例 備註
逆寫、反寫 角色的宿敵、剋星,或是角色潛藏、臥底時用的化名 阿爾卡特Alucard 中文區常作為賭注:"要是你XXXX(略),我OOO三個字讓你倒過來寫!"
縮寫 作為簡稱,也可能因為版本不同而有不同組合,通常會加點(.)區隔或全字大寫以免與單詞混淆 許多美國漫畫與肥田經常使用 與下者的差異是通常不會有順口好記的組合,或剛好就是一個現存單詞以防遭到誤解恥笑
擴寫 與上者相反,從單詞發想,對每個字母都接上一個名詞使其意涵變得複雜,
但多數還是以原本單字為通稱,純屬堆砌背景資料居多
MADAO 近年日本綜藝節目與藝人的爛梗:
喊出一個乍看很高深的英文縮寫後,再扯出一段半日半英的話來當畫面Cue標題
電視觀眾被訓練條件反射,看到標題就拍手笑,沒什麼眼力把內容讀完

數字篇

! 名字 意涵 案例 備註
X/艾克斯(希臘文→通用歐洲語系) 未知 洛克人X 頂著用的暫定名,而且符號簡單又好寫。
Alpha、α 首要、先頭
Omega、Ω、ω 最終 不只是某錶廠商標
Sigma、Σ、σ、∑ 前項加總
ZERO(英文) 零/0
原點、虛無
最先用的國家是印度/馬雅文明。另ZERO相傳是一名羅馬士兵的名字,著名的事蹟就是把阿基米德殺掉。
Ein(德文) 一/1 視詞性不同也可寫成Eine。有沒有日本人喜歡用德文的八卦?
Zwei(德文) 二/2
Drei(德文) 三/3 4、5、6、8、0淚目,這幾個數目的發音都比較難。*4
伍(中文) 5
中文數字五的正寫
(現實姓氏)
陸(中文) 6
音近+中文數字六的正寫
(現實姓氏)
Thirteen 十三/13 歐洲文化圈是不吉數(13號星期五被稱為黑色星期五),但在東方文化圈相反,是個吉數。
21 廿一 光速蒙面俠21 20世紀人類期盼的新世紀,於科幻作品內常見,但已身處於其中後也不會感到什麼特別
99 九九/九十九 二位數中的最大值,也可以用來代表9×9=81(九九八十一)
日文的九十九姓氏讀音為つくも而不是ここの
101 一百零一 三位數的第二順位,在中文區則因為進位與循環的概念,一百零一常常用於強調其實只有一
108 一百零八、一百單八、佰捌 合三十六天罡與七十二地煞而成
666 六六六 基督教的神祕學數字代表,象徵『敵基督』
689 六八九 自2012年與2016年三屆華人元首選舉後逐漸被用於保守族群標籤的一個神祕數字,在2020年後已被淡忘

型號篇

! 名字 意涵 案例 備註
式(漢字) 型號 即英文的Type。
MK(英文) Mark縮寫。 英國機具常用,其實就是第幾「型」的意思。
Ver. Version縮寫 在機器人作品中通常是玩具廠商換色兼用或換設計師的新版商品。
Prototype 原型機、試作機 原型試作反而比正式版強
~・改(日文) 修正版,機具常見 請認明中間的●有加這一點才煞氣。
新・~ 重製版
真・~ 最終版 真三國無雙 極、超、絕…


難以歸類篇隨便篇

! 名字 意涵 案例 備註
あああ/AAA 沒有意思(無誤) 大型機台遊戲、能為角色命名的遊戲 在不想留名或者懶得轉動字母時常見的傳說勇者之名
為避免這類笑談,後期也出現輸入這種名稱會自動變更為廠商名或其他預設名

參閱條目