「角色命名老哏」:修訂間差異
跳至導覽
跳至搜尋
第22行: | 第22行: | ||
|| 縮寫 || 作為簡稱,也可能因為版本不同而有不同組合,通常會加點(.)區隔或全字大寫以免與單詞混淆 || 許多美國漫畫與肥田經常使用 || 與下者的差異是<b>通常不會有順口好記的組合,或剛好就是一個現存單詞</b><s>以防遭到誤解恥笑</s> | || 縮寫 || 作為簡稱,也可能因為版本不同而有不同組合,通常會加點(.)區隔或全字大寫以免與單詞混淆 || 許多美國漫畫與肥田經常使用 || 與下者的差異是<b>通常不會有順口好記的組合,或剛好就是一個現存單詞</b><s>以防遭到誤解恥笑</s> | ||
|- | |- | ||
|| 擴寫 || 與上者相反,從單詞發想,對每個字母都接上一個名詞使其意涵變得複雜,<br><s>但多數還是以原本單字為通稱,純屬堆砌背景資料居多</s>||MADAO||近年日本綜藝節目與藝人的爛梗:<b>喊出一個乍看很高深的英文縮寫後,再扯出一段半日半英的話來當畫面Cue標題</b><br><s>電視觀眾被訓練條件反射,看到標題就拍手笑,沒什麼眼力把內容讀完</s> | || 擴寫 || 與上者相反,從單詞發想,對每個字母都接上一個名詞使其意涵變得複雜,<br><s>但多數還是以原本單字為通稱,純屬堆砌背景資料居多</s>||MADAO||近年日本綜藝節目與藝人的爛梗:<br><b>喊出一個乍看很高深的英文縮寫後,再扯出一段半日半英的話來當畫面Cue標題</b><br><s>電視觀眾被訓練條件反射,看到標題就拍手笑,沒什麼眼力把內容讀完</s> | ||
|- | |- | ||
|} | |} |
於 2023年3月26日 (日) 14:28 的最新修訂
角色命名老哏/角色撞名/菜市場名/同名同姓
本條目彙整常見命名或其相關趣聞、現象,歡迎有興趣的朋友加以補完,為節省條目空間,請避免重複登錄,並請留意排版以方便閱讀。 |
解說
- 泛指不同人的作品中,剛好有同樣「名稱」的角色在。
- 反之,不想撞名的原因可能是版權、致敬等問題。
- 隨著千禧世代與其前世代的成家立業,日本竟出現新生兒被取名「DQN名」/キラキラネーム的怪象。
- 其定名規則介於使用漢辭與英文讀音,但命名思維難以捉摸,出現一堆讓人哭笑不得的名字…
常用命名方式列表
寫法篇
! 方式 | 意涵 | 案例 | 備註 |
---|---|---|---|
逆寫、反寫 | 角色的宿敵、剋星,或是角色潛藏、臥底時用的化名 | 阿爾卡特Alucard | |
縮寫 | 作為簡稱,也可能因為版本不同而有不同組合,通常會加點(.)區隔或全字大寫以免與單詞混淆 | 許多美國漫畫與肥田經常使用 | 與下者的差異是通常不會有順口好記的組合,或剛好就是一個現存單詞 |
擴寫 | 與上者相反,從單詞發想,對每個字母都接上一個名詞使其意涵變得複雜, |
MADAO | 近年日本綜藝節目與藝人的爛梗: 喊出一個乍看很高深的英文縮寫後,再扯出一段半日半英的話來當畫面Cue標題 |
數字篇
! 名字 | 意涵 | 案例 | 備註 |
---|---|---|---|
X/艾克斯(希臘文→通用歐洲語系) | 未知 | 洛克人X | |
Alpha、α | 首要、先頭 | ||
Omega、Ω、ω | 最終 | 不只是某錶廠商標 | |
Sigma、Σ、σ、∑ | 前項加總 | ||
ZERO(英文) | 零/0 原點、虛無 |
最先用的國家是印度/馬雅文明。另ZERO相傳是一名羅馬士兵的名字,著名的事蹟就是把阿基米德殺掉。 | |
Ein(德文) | 一/1 | 視詞性不同也可寫成Eine。 | |
Zwei(德文) | 二/2 | ||
Drei(德文) | 三/3 | 4、5、6、8、0淚目,這幾個數目的發音都比較難。*4 | |
伍(中文) | 5 中文數字五的正寫 |
(現實姓氏) | |
陸(中文) | 6 音近+中文數字六的正寫 |
(現實姓氏) | |
Thirteen | 十三/13 | 歐洲文化圈是不吉數(13號星期五被稱為黑色星期五),但在東方文化圈相反,是個吉數。 | |
21 | 廿一 | 光速蒙面俠21 | 20世紀人類期盼的新世紀,於科幻作品內常見, |
99 | 九九/九十九 | 二位數中的最大值,也可以用來代表9×9=81(九九八十一) 日文的九十九姓氏讀音為つくも而不是ここの | |
101 | 一百零一 | 三位數的第二順位,在中文區則因為進位與循環的概念,一百零一常常用於強調其實只有一 | |
108 | 一百零八、一百單八、佰捌 | 合三十六天罡與七十二地煞而成 | |
666 | 六六六 | 基督教的神祕學數字代表,象徵『敵基督』 | |
689 | 六八九 | 自2012年與2016年三屆華人元首選舉後逐漸被用於保守族群標籤的一個神祕數字,在2020年後已被淡忘 |
型號篇
! 名字 | 意涵 | 案例 | 備註 |
---|---|---|---|
式(漢字) | 型號 | 即英文的Type。 | |
MK(英文) | Mark縮寫。 | 英國機具常用,其實就是第幾「型」的意思。 | |
Ver. | Version縮寫 | 在機器人作品中通常是玩具廠商換色兼用或換設計師的新版商品。 | |
Prototype | 原型機、試作機 | ||
~・改(日文) | 修正版,機具常見 | 請認明中間的●有加這一點才煞氣。 | |
新・~ | 重製版 | ||
真・~ | 最終版 | 真三國無雙 |
難以歸類篇隨便篇
! 名字 | 意涵 | 案例 | 備註 |
---|---|---|---|
あああ/AAA | 沒有意思(無誤) | 大型機台遊戲、能為角色命名的遊戲 | 在不想留名或者懶得轉動字母時常見的傳說勇者之名 為避免這類笑談,後期也出現輸入這種名稱會自動變更為廠商名或其他預設名 |