成句/喂,來決鬥吧。
< 成句
有關Reko Wiki的緊急聯絡可以電郵至crossbonegod@gmail.com或 直接聯絡Facebook專頁 |
現時Reko Wiki可能會出現連線不穩的情況,如有相關問題發生可以留意Discord群組。 |
凡加入Reko Wiki之註冊者,請先閱讀Reko Wiki使用須知條目。 已有編輯動作之編輯者會被視為已閱讀該條目。 |
使用須知可能會因應不足之處或爭議行為而有所擴充,請各編輯者隨時注意使用須知條目。 |
為保護條目,現時須註冊並確認電郵才能夠進行編輯,敬請原諒。 歡迎各位新註冊的編者一同加入Reko Wiki的Discord群組一同討論 |
喂,來決鬥吧。/おい、デュエルしろよ。
本條目內含劇透,沒看過原著又不想被游星提出決鬥邀請的人請不要看下去。 |
喂,來解說吧
- 出自《遊☆戯☆王 5D's》第1話,主角
螃蟹不動遊星的台詞。 - 當時遊星為了讓被冠上竊盜嫌疑的衛星區夥伴拉利逃走時,自願當誘餌,與治安警察牛尾哲對峙:
牛尾:「喂,你那台D輪是從哪偷來的?你沒被標上印記啊?是來當誘餌的嗎?你們這些垃圾是在互相包庇嗎? (おい、そのDホイールどこから盗んだ?マーカーなしか?囮かよ。クズはクズ同士かばい合いか?)」 遊星:「…」 牛尾:「多虧你協助嫌犯逃亡,我們有正當理由可以連你也一起逮捕喔。嗯~我還得問你那台D輪從哪來的啊。 (お前も逃亡を手助けしたおかげで立派に拘束する理由ができたな。ああ、そのDホイールの出どころも聞かなきゃな。)」 遊星:「喂,來決鬥吧。 (おい、デュエルしろよ。)」
- 遊星說了這句話後,提出「我贏了的話就當作這件事情沒發生過」的條件誘牛尾決鬥,牛尾也爽快答應了。
- 而遊星在這場決鬥用他撿來的垃圾牌組(無誤,詳見下方的後續對話),召喚出《垃圾戰士》擊敗牛尾。
不過講真的【垃圾】系列牌組其實不算弱,怎麼會有人丟掉
- 而遊星在這場決鬥用他撿來的垃圾牌組(無誤,詳見下方的後續對話),召喚出《垃圾戰士》擊敗牛尾。
- 由於這句話根本沒回答到牛尾問的任何一個問題,更別提遊星還用決鬥談條件;再加上擔當其CV的宮下雄也是首次出演聲優,初期棒讀感相當嚴重,故此段帶給觀眾的衝(笑)擊感相當深刻。
喂,是後續對話吧
牛尾:「哼,衛星區的垃圾要跟我決鬥?連卡片都沒有,別笑死人了。 (はっ、サテライトのクズがこの俺とデュエルだとぉ?カードも持ってないくせに、笑わせるなよ。)」 遊星:「卡片我撿來了。 (カードは拾った。)」
- 這一句倒是有回答到牛尾的問題,但「撿來的卡片」當中卻不乏之後登場的《D.D.烏鴉》[1]及《等級偷竊蟲》等這種泛用性高的卡片
而且偷星蟲到現在還被被列為禁卡,遊星你到底是去哪撿來這些好貨的啊?
用法我說明了
- 當你想跟人決鬥時。
- 在決鬥時對方或觀眾試圖做其他卑鄙的事時也就是對著リアリスト說的話
- 當你不想聽對方講話,想拿其他事情(例如決鬥等)來堵對方的嘴時。
- 所以此句可以變化。例如:喂,來BATTLE吧。
喂,你這相關是從哪來的?
- 遊☆戯☆王 5D's
新・機動武鬥傳、機動武鬥傳D 機動武鬥傳G鋼彈- ニコニコ大百科條目:おい、デュエルしろよ、カードは拾った
我不相信治安警察,但我相信島民的留言
Loading comments...
…(遊星表示這裡是備註)
|