「成句/這是年輕犯下的錯」:修訂間差異

出自Reko Wiki
跳至導覽 跳至搜尋
立花未來留言 | 貢獻
建立內容為「{{h0|這是年輕犯下的錯/認めたくないものだな、自分自身の若さ故の過ちと言うものを}} == 語出 == 500px|center * 《機動戰士鋼彈》的夏亞‧阿茲納布爾,原句為:「是因為太年輕而以致於犯錯嗎?」 ** 日文原文:「認めたくないものだな、自分自身の若さ故の過ちと言うものを」 ** 港釋:[[翻譯再創作|「這樣失敗未免太低能。」]…」的新頁面
 
DReaper留言 | 貢獻
取消DReaper留言)作出的修訂5145
標籤復原
 
(未顯示同一使用者於中間所作的 1 次修訂)
(無差異)

於 2023年1月8日 (日) 09:42 的最新修訂

這是年輕犯下的錯/認めたくないものだな、自分自身の若さ故の過ちと言うものを

語出

檔案:Img21286.jpg
  • 《機動戰士鋼彈》的夏亞‧阿茲納布爾,原句為:「是因為太年輕而以致於犯錯嗎?」
    • 日文原文:「認めたくないものだな、自分自身の若さ故の過ちと言うものを」
    • 港釋:「這樣失敗未免太低能。」
    • 當時夏亞派出兩名吉翁士兵迪尼姆、金駕駛薩克進入殖民地「SIDE-7」,偵查地球聯邦軍的MS開發計畫「V作戰」進度如何
    • 結果兩名駕駛為了搶功直接攻擊整備基地,造成原鋼彈測試駕駛陣亡、殖民地大破、白色基地乘員與殖民地民眾死傷若干,使得阿姆羅搭上鋼彈,然後兩人先後成為阿姆羅的頭兩個擊墜數(順帶一提迪尼姆是再次出擊才被擊破的);知道結果的夏亞因而感慨的說出這句話

軼事

  • 漫畫"動畫狂老師"中,有學生提出「如果這兩位駕駛按照夏亞的指示先撤退,因這時鋼彈駕駛非阿姆羅,且夏亞可用的MS多兩架,就有可能在月神二號捕獲鋼彈,有了鋼彈能讓統合整備計畫提早實施,並將開發大型MA的資源拿來量產鋼彈進而扭轉戰局」的說法
    • 可惜德光老師指出這時夏亞面對的是三台鋼彈,兩台鋼加農與兩台鋼坦克[1],加上白色基地的戰力作為反駁,雖然內心覺得非常可惜就是

用法

  • 當你犯錯時就可以說。犯錯時不是該說這是男人都會犯的錯嗎?
  • 當你年輕時做過的白目事被人知道時也可以說。
  • 與「年輕人就是年輕人,太衝動了」的用法相同。

反駁

  • 這絕對,不是什麼錯誤……!(by 衛宮士郎)
  • 都是時臣的錯!
  • 「過ちに病むことはない。ただ認めて、次の糧にすればいい。それが大人の特権だ。」
    無需介懷犯下的錯,只需承認錯誤並以之為鑑便好,這正是大人的特權。(by 弗爾•弗朗塔)
    • 夏亞再世對夏亞本人的反駁。福井你一定犯過不少錯對吧

回應

Loading comments...

備註

  1. V作戰預定生產的MS數量;TV版由於遭到襲擊,整備用的耗材尚未送到白色基地,因此另外一台就直接拆掉當作整備備品。當然這是事後設定,TV版中也有阿姆羅用鋼彈運送RX零件的片段,因此機體數各不只一架是原TV版就有的,小說版就至少寫出三架RX-78