成句/海外無人權

出自Reko Wiki
於 2024年10月11日 (五) 18:21 由 Kkusanagitw留言 | 貢獻 所做的修訂 →‎例子
跳至導覽 跳至搜尋
有關Reko Wiki的緊急聯絡可以電郵至crossbonegod@gmail.com或
直接聯絡Facebook專頁
現時Reko Wiki可能會出現連線不穩的情況,如有相關問題發生可以留意Discord群組。
凡加入Reko Wiki之註冊者,請先閱讀Reko Wiki使用須知條目。

已有編輯動作之編輯者會被視為已閱讀該條目。

使用須知可能會因應不足之處或爭議行為而有所擴充,請各編輯者隨時注意使用須知條目。
為保護條目,現時須註冊並確認電郵才能夠進行編輯,敬請原諒。
歡迎各位新註冊的編者一同加入Reko Wiki的Discord群組一同討論
海外無人權
本條目內容不足需要擴充,歡迎有興趣的朋友加以補完。


解說

  • 目前出處已經不可考,不過常常在音樂遊戲的玩家間看到類似的句子
  • Maimai來說,很多首歌曲因為萬惡的版權問題[1],所以只有日本國內玩得到,因此玩家以海外無人權來形容
  • 由於《CHUNITHM(中二節奏)》與《機動戰士EXVS.2》等等遊戲一直沒有海外版的計劃,只能到日本國內玩,因此海外無人權也成了這個機台的代稱:只要有人提到中二節奏,接著就會有人回應海外無人權。
    • 2020年起中二節奏總算陸續引進港台等海外地區,可喜可賀。至於後者就...

用法

  • 因某廠商的些因素讓海外(遊戲廠商所在國家以外)玩家無法享受到完整的遊戲內容,或是根本玩不到遊戲,即使遊戲在怎麼好玩就是也只能看得到吃不到,幾乎跟次等公民的對待差不多,所以就用海外無人權稱之
    • 無法享受到完整的遊戲內容甚至會嚴重影響整個遊戲的遊玩體驗,讓玩家有花相同的錢只能玩閹割版的感覺
    • 也因為這樣會影響玩家遊玩的意願,導致遊戲很快就收攤,甚至連廠商都懶得引進[2]
    • 也有些遊戲則是非常晚才引進甚至是日本淘汰(操爛的或是舊硬體)換新的了才引進撈最後一筆,或是糞到連自家人都不挺才想到海外,可能運氣好還是會引起轟動,但大多數是原本期待的玩家已經失去興趣,也無法引起新玩家的關注而默默收攤
      • 而資訊和網路逐漸成熟的現代,玩家已經有辦法克服困難自力玩到海外的遊戲,特別是手機遊戲和網路遊戲,也導致就算有廠商引進遊戲,卻無法吸引到多少人,甚至出現玩家寧願留在海外版的現象。
  • 造成這樣的問題是大多的原因不外乎萬惡的版權問題所造成,或是龐大的成本
    • 當中以《超時空要塞》系列最為出名[3]
  • 和台灣代理商因為自己的利益造成遊戲的內容不同有一些小差異,絕大多數是廠商的問題
  • 同時也是吸引玩家到日本朝聖進而增加觀光收益的手段(部分無誤)
  • 除此之外就是法規問題,部分機台附帶有抽卡機會取得可在遊戲中使用的卡片,但是此機制會牽涉到賭博而不被一些國家所允許,這時若要引進的話就得拔掉此功能
    • 台灣大型機台主要區分成限制多的益智類機台與限制較少的非屬類機台,前者店鋪須持有特許使用執照才能擺設,後者則沒此限制;而光是台北市持有該執照的店非常稀少
    • 如Konami機台,日韓除了投幣遊玩外可使用電子錢包PASELI來支付,除了與投幣一樣的一般模式外也有高級模式能選
      • 但台灣因法規問題無法開放餘額扣款代替投幣的功能,部分機台可透過更改消耗的投幣數取得一樣的服務,但有些機台只能選擇一般模式
  • 以上例子也能用在一些服務上,特別是跟版權或服務對象牽扯到的服務。
    • 特別是音樂或影片服務很多都因為版權問題直接鎖海外,要靠其他管道才能用,當然也有怎樣都不能解決的。
    • 早年日本提倡反盜版的時候針對海外希望海外用他們提供的正版管道,但有一半以上不是鎖區就是付了錢也不給你看。
      • 不過近年來一些廠商也開始對海外伸手,也有代理商代理影音服務,只要能忍受閹割爛翻譯怎樣都鎖國的服務的話
  • 延伸用法︰由於一些動畫劇場版、聲優出席活動以至演唱會等只會惠及某些地方,於是就有「○○無人權」(○○可填上任何地方)的用法
    • 最常見的是「中國無人權/中國不在世界地圖上」[4]、「香港無人權」[5]等。
  • 又,日本於COVID疫情解封後貨幣貶值情況日益嚴重、連帶讓觀光客大增,某些區域排外到禁止觀光客消費(或要求更高的消費)甚至通行沒錯又又又是說你京都

例子

海外無人權的例子很多,歡迎有怨念的島民擴充
產品名稱 廠商 類型 解說
Dance Dance Revolution(初代家用版) Konami 對應特殊周邊的家用遊戲 因有一首歌[6]受版權限制令此遊戲無法輸出海外不過對於玩盜版的人完全不是問題
順帶一提,大型電玩版的海外版本有另一首日版沒有的歌曲代替無法輸出海外的那首[7]
Beatstream 機台遊戲 因為萬惡的版權問題,許多歌曲的專用背景動畫在海外都被砍成泛用背景動畫。
比較特殊的例外是東方曲「Grip & Break down !!」,由於配套的背景動畫是捏他Namco的《鐵拳》系列所以即使是本地版本也是使用汎用動畫。但是Sega的Maimai有原汁原味的BGA之餘還出得比Beatstream快
最後因營收下滑加上不堪負荷下一季的版權費用,已在2017年9月1日終止稼動,隨後大部份機台被魔改造成鋼琴機ノスタルジア[8]大幅減輕了版權費之授權問題[9]
MUSECA魔法肉包 官方證實因為營收下滑已在2018年7月31日停止更新,然後多數機台將魔改造成新版手忙腳亂遊戲機台。玩家連告別都沒辦法比BST還要更可憐[10]
Maimai SEGA 也是因為萬惡的版權問題許多歌曲只有在日本享受的到。除了歌曲以外還有期間限定的配件也是如此。
隨著Maimai DX稼動現在已關閉連卡功能。
Maimai DX 稼動之後海外版本跟日本版直接分開,雖然海外版多了一首人權曲,但是卻少了30多首V家的歌曲等若干曲目,這點讓不少玩家失望(但後來部分像是紅蓮華在改框體後有跟上)。另外因為因應海外法規的問題,海外版本沒有抽卡的功能。
CHUNITHM 長久以來官方一直沒有海外版的計劃幾乎以為打死也不會有,只能到日本國內玩。[11]
然而在多年後終於有海外版正式推出的消息,原本預計在2020年夏天稼動,但因為疫情的關係延期到2020年11月27日稼動,不過不是用日本現行而是上幾代版本名+不同的基板[12]+各代版本混合的超級沒人權歌單,甚至連同屬SEGA的maimai海外版有拿到授權的歌曲都被排除在外。
除此之外海外版的專屬網站在功能上仍然比日本版落後,在《NEW!!》實裝前作為主打特色之一的角色故事被完全拔走了。但海外版實裝後還是因為文本量太大沒翻譯成英文
私服則是另一回事,雖然事件爆出後沒多久就撤掉機台
出乎意料的是運營直接將海外版跳過中間的版本升級至日本版的《NEW!!》,中間版本缺失的大部分功能以及歌曲等也有補回,然而因為官方「海外版和日本版不會完全相同」的方針關係部分功能如全國對戰、CHUNITHM DUEL以及人權曲等系統直到現在仍然沒實裝,雖然在《SUN PLUS》前部分樂曲(如團隊功能)在海外版是不需要解禁能直接遊玩,但全國對戰(以及部分傳導)的曲目在2022年7月起至《SUN》版本前需要跑非常長而且不斷增長的專屬地圖才能解禁。[13]
至於引進120fps新筐體那就不知道是何年何月了
有趣的是部分日本版舊筐體在變成斷網版後賣到美國ROUND1營運,可玩的曲數比在《NEW!!》實裝前的海外版還要多
音擊 SEGA音樂遊戲團隊的第三個主要街機作品,不幸的是這款遊戲的抽卡機制算是遊戲不可或缺的一部份(也因此被戲稱大型手機遊戲,玩起來更是燒錢)雖然台灣地區也有抽卡機制的機台,但SEGA音樂遊戲的抽卡機是另外獨立出來的,而這種機制在某些國家已涉及賭博行為在法規上難以通過,不過這只是推測,實際上是否會出海外版本仍是個未知數。
House of the Dead: Scarlet Dawn 海外版移除日本版的專屬貨幣系統[14],同時無法使用Aime紀錄分數、成就及開啟特別模式等。
但相對的海外版在關卡一開始開放所有特殊武器供玩家自由選擇[15],結局條件也有所調整[16]
新甲蟲王者 印章模式被砍到最後一彈才實裝,從2015 1st到2016 3rd總共5彈全部砍掉,魔改後的機台把V徽章排出口改掉然後再把V徽章丟到扭蛋機裡。原本印章模式的黑暗戰鬥能拿到的卡變成公式大會冠軍的限定卡
另外不計其數的日本限定PR卡,少數有被台灣引入的包含上面的黑暗甲蟲卡通通鍍金鍍銀,很醜。
翻譯錯誤百出,同一頁同人名出現兩種翻譯,另外把日版官網的介紹專欄跟卡表文字介紹一概全砍,至少最後沒把魔神化蘿莉給砍了,不然大概真的會炎上。
偶像學園aikatsu(台版) 無印後直接跳過STARS接Friends。比起上面的甲蟲王者魔改得更嚴重。
直接沿用舊版機台,沒有日版的自定義卡面,使用甲蟲王者15年前在用的條碼式掃描而非日版的QR碼。
一部分日版的卡片變成活動贈品。官網卡表上還有簡體字
2020年5月7日宣布Friends!第4彈為海外版最終彈。
星夢頻道 機台用日版上一代星光樂園的機台,卡片材質也是上一代的材質[17],UI、語音、歌曲變成中文(翻唱),海外大友們哀鴻遍野。
前代角色資料無法繼承、玩具連動卡變成比賽獎品。
唯一有人權的地方就是換了代理商但前代的道具、卡片全部通用。
WACCA Marvelous 台港地區稼動時完全沒有V家的音樂,同時也沒有收錄部分版權曲,這讓許多V家粉甚至一部分海外玩家非常失望。因為日本版本和海外版本資料互不相通,所以更新完全是不同步的,在S版本未出之前,海外從未有任何的更新,玩家只能眼睜睜看著日版一直推出看得到卻吃不到的新歌曲,這讓部分來自美國的玩家當然對這點很不爽,一直去官方推特洗版,雖然S版本出了之後海外也開始有歌曲更新了,官方總算開始重視海外的經營,但是還是沒有V家歌曲,到了2020年3月31日台港版本終於開放V家了,人權大大提升,連活動也跟日本同步。不過還是有少數歌曲海外玩不到,導致海外玩家在歌曲分數綜合排名上無法超過日本玩家,故仍列為海外無人權清單。
ラブライブ!スクールアイドルフェスティバル ~after school ACTIVITY~ Square Enix、ブシロード 直到因為疫情結束營運始終沒引進海外
2020年10月10日宣布推出PS4移植版『ラブライブ!スクールアイドルフェスティバル ~after school ACTIVITY~ わいわい!Home Meeting!!』[18]
海外無人權時代結束,DLC地獄來臨
太鼓之達人 Bandai Namco 同樣因為萬惡的版權問題許多歌曲只有在日本享受的到:根據網友統計從初代到最新一代,至少有100首歌曲海外玩不到[19]
有部分功能(如樂曲解禁、紙娃娃、分數查閱等)都需要在專屬網站ドンだーひろば進行,但是亞洲版由桃色版初出直到換基板前的綠版還是沒有這功能可用
情況更壞的是在營運分拆去負責街機那邊的子公司黃版改版後,亞洲版版本新功能和樂曲的跟進進度比以前慢了相當多[20],導致不少人氣被某洗衣機搶走了……2020年3月日版更新框體並使用虹色版,台版則是強化後的綠色版,雖然多了一些版權歌曲但還是輸日本一大截
亞洲版新框體隨鼓眾廣場在2021年4月推出,除支援包括英文、繁體中文及韓文在內的介面語言外系統層面終於追上現行的虹版,但是歌曲數量比日版少(特別是版權曲)、絕版的稱號及紙娃娃配件等令亞洲版的人權指數依然差一截。
比現行版本慢一年的中國大陸版人權更少
仮面ライダーバトル ガンバライジング 受到東映對海外作品放送與日本本土的3年差距所限,連帶海外版(台灣及港澳地區)機台(包括其前身的ガンバライド)的進度也相差了3年。
雖然2017年秋季兩地都突然大幅追前至EX-AID世代而令差距收窄至一年,可是與上面太鼓達人的問題一樣,部分功能(例如玩家自製角色的調整,儲存獲得的武器、道具和稱號)都需要在專屬網站ガンバライジング部進行,至於不設連線功能的海外版不但沒有這功能,就連通過網絡連線進行的全國對戰模式也當然無法遊玩,連帶大量必須在網絡對戰才能取得的道具也化成了泡影。
當然,這種做法的最大問題是中間被跳過的DriveGhost世代的卡片基本上在海外等同不存在,即使購買日本版的卡片遊玩也有無法用來參加公式比賽的困境…
然後來到ZI-O世代,港澳台的機台突然換為中文版並由SEGA代理,不但翻譯質素參差與不能使用自Ghost起的道具連動功能,更無故取消各作品的BGM,作為假面騎士的遊戲作品顯然不合格。
在2022年5月結束海外營運,不過本家也在2023年1月宣布由將新作ガンバレジェンズ接棒。
湾岸ミッドナイト MAXIMUM TUNE (4代或以後版本,6代是否完全改善現今未知) 日本版在5代早已換上性能更好問題更少的Namco System ES3基版,但國際版[21]直至6代前依然在用問題相當多的Namco System ES1[22],導致這期間國際版大部分更新不只慢日本版至少半年主要修復臭蟲和改善性能,新增內容(如賽道、車輛)亦和日本不同步。[23]
國際版的個人頁面功能完全被日本版的專屬網站湾岸マキシ.NET比下去,比如直到6代出之前5DX+新增的車輛刪除功能[24]在國際版還是沒有實裝。然而隨著6代日本版取消專屬網站並將大部分功能搬上專屬應用程式,而國際版又跟隨其腳步下似乎情況有好轉的樣子......
國際版6代疑似因為疫情的關係沒有升級至6R,但官方卻公佈在日本版2021年11月升級至6RR後,於2021年12月跳過6R直接升到該版本
至於比國際版慢一些代數的中國版和北美版就不要提了
在這之前,4代前(不含4)的保時捷車款因為版權問題而只有日版限定,也算某種方面上的海外無人權[25]
瑪利歐賽車ARCADE GP DX 該遊戲的BANAPASSPORT連線服務只在日本國內地區稼動,因此海外版無法使用BANAPASSPORT紀錄,更不用說蒐集道具或賽車零件也因此海外玩家只能利用某謎之管道來玩全零件全道具的紀錄來過乾癮
火線危機 5 同上面一樣BANAPASSPORT連線服務只限日本國內地區,海外版無法紀錄成績及達成指定條件後給予勳章的系統[26]
這些功能沒了根本沒差,而且此作被噴的主因是故事被搞垮
機動戰士鋼彈EXVSMBON 台灣、香港及澳門三地不支援該作新增「全國ONLINE玩家對戰」的系統,因此被戲稱為EXVSMBOFF[27]
超級機器人大戰 戰略角色扮演遊戲 由於部分版權作品的版權持有者把海外版權給了其他公司(如超時空要塞),故只有原創的OG系列能在海外發售
近期大概是發現到海外玩家的重要性,收錄的版權作品逐傾向剔除掉版權複雜的作品(就是超時空要塞)[28],因此才能中文化
プリキュアつながるぱずるん 手機遊戲 可能因為目前代理商已經完全放棄代理光美的任何作品,所以理所當然的只有日本能正常下載。不過這是翻牆就可以解決的事,嫌麻煩的Android還可以用QooApp下載
龍族拼圖 GungHo 部分合作只有日本版導致部分寵物無法入手(後期開始有慢慢改善的趨勢),不過台版跟日版共用同伺服器所以可以轉到日版APP去,因此問題不大
但反過來蝙蝠俠DC漫畫是與海外版優先合作,聖戰士(美國版百獸王)和金剛戰士(美國版戰隊系列)更是只此一家雖然分別只是CROWS和妖怪手錶的倒模
但在《龍族拼圖雷達(龍族拼圖BATTLE)》則因為系統測定緣故海外玩家無法參加日本限定活動,因此雷達被戲稱為「排外雷達」
妖怪手錶World GungHo/LEVEL-5 用龍族拼圖雷達系統當底開發的寶可夢GO LIKE手機遊戲作品,也繼承了排外雷達的排外能力排外手錶,日本以外根本不能玩,World=日本
來台灣也是穩死的,台灣是寶可夢GO的天下
後來因為營運成績每況愈下,於2022年12月23日結束營運
魔法使與黑貓維茲 Colopl 一些異業合作一樣只有日版才有,別說台版就連該公司直營的韓國版(已結束營運)也沒有
雖然台版有在推行台版專屬的異業合作[29]來彌補日版的遺珠之憾,不過日版的合作對象名氣太大[30],這點就足以列入此表。
然後某回更新後宣告該次改版後的所有日本活動皆取消CV實裝[31],而再度引起玩家炎上。
白貓Project 和上面一樣一些異業合作一樣只有日版才有
台版同樣有在推行台版專屬的異業合作來彌補日版的遺珠之憾,不過同樣名氣問題而入表。
相對地台版角色強度調整比日版做得更過火,而且選拔更偏重性能面(參照下方)
QMA問答魔法學院 KONAMI 問答型機台遊戲、手機遊戲 台版撤機前所有功能不及同時期日本的一半,又代理商搞錯經營方向使得最關鍵的題庫在2014年12月以後就再也沒有更新
雖然一部分得歸咎台灣那不健全的法規,不過很多部分都是由日方給鎖死故列入此表格
雖然近期官方開放電腦版可以和日本AC版連動,但只接受PASELI付款=註冊卡片需綁定日版。而APP連機版的CP只接受日本信用卡儲值。
Marvel vs. Capcom 2(家用版) Capcom 家用遊戲 只有推出日本版,而且連線對戰服務「Matching Service」僅限日本境內享用,令海外水貨玩家不能賺取V-point以集齊隱藏角色
不過也因為海外只有大型電玩版之故,不需要像日版般要配合家用版連動才能集齊全部隱藏角色,而是只需要不停玩,是海外無人權反而塞翁失馬的異例;X360之後的HD版本也完全沒繼承當初日版獨有的集點要素
艦隊Collection DMM&角滔天角川 網頁遊戲 不止這兩隻遊戲,DMM大多遊戲都需日本IP方可登入[32],艦收的街機版本則是礙於台灣法規無法引進
此外刀劍亂舞雖然有簡中版,但因為是游族代理而非原廠直營,所以相對日版一直有各種非常明顯的勸課措施
刀劍亂舞 DMM&Nitroplus
NESiCAxLive Taito 街機 因為港台等海外地區的街機收費比日本便宜得多[33]令Taito覺得無利潤可圖而不傳出日本,故此日本與海外街機新遊戲數目相差非常大
又、Taito部分機台可使用nesica ID卡作為遊戲紀錄用,使得差異越來越大,更別說後來EXA-ARCADIA推出的EXA街機了
Groove Coaster 音樂機台 雖然收錄曲部分與其他音樂機台相比非常有人權,然而海外版部分ナビゲーター的CV因授權問題會變成萬用的Jenny Shima[34],還是有海外差異,故列入。
Niconico動畫 角川多玩國 影片網站 早年每當網站出現故障而又發現是海外IP搞鬼時會先把海外IP封鎖,結果海外用戶需要比日本國內的多等數天才能進入網站,此外還有分沒人用的台灣、美國版。當然現在大家都在用日本版,過去日本人排斥中文彈幕的問題也已不復見。
觀看官方動畫影片的服務只能在日本國內享用。
2024年10月30日起再次進入鎖國狀態。
Sailfish X Jolla Oy 智慧型手機作業系統「Sailfish OS」在SonyXperia X上的官方移植 必須在部分歐洲國家境內購買和下載,不過海外用戶可使用這些國家境內的代理伺服器中轉取得。
魔龍寶冠(Dragon's Crown) ATLUS 家用遊戲(PS4 HD移植版) 只有日版有附帶特典TRPG遊戲,不少不知情買了中文版的玩家悲鳴中
闇影詩章(Shadowverse) Cygames/網易 手機遊戲 在2018年8月中旬把港澳版本的營運權交給網易,引起當地玩家炎上[35]
MikuMikuDance的多數模組 同人製作3D動畫模組 因為VRChat、無斷洩漏下載及解壓縮密碼、騷擾原作者、無斷公開違法改模等事件頻傳,作者常常一怒之下停止配布模組,或是把配布限縮到nico群組甚至最小到日本國內[36]。雖然是有一定程度預防了伸手廚、違規廚,不過在某種意義上反而扼殺了創作市場。
有事就怪海外的案例之三,雖然還是有廚利用更極端的管道獲得該模組或是對作者進一步挑釁
Elsword及GrandChase for Kakao等 KOG 南韓遊戲公司 凡所屬之線上遊戲對於海外玩家皆有著極其明顯的差別待遇,玩家間戲稱海外賤民版
Pokemon Center The Pokemon Company 周邊商品販賣商店 絕大部分都開設於日本,想要買的人得去日本買或是託人去日本買,甚至淪為被轉賣廚、代理商的剝削對象
2023年12月總算在台灣開設分店
ポケモンバトリオ 大型機台 日本營運好大一段時間才出口海外
神奇寶貝TRETTA 日本都收攤了才輸出海外,而在台灣可以看到人性的黑暗面[37]同時ID卡到現在還沒支援到原版進度結束都不曾支援過ID卡。
台灣版在原版進度結束後加出3彈台灣特別彈繼續壓榨家長的錢包
2020年6月宣布特別第3彈為最終彈。
ポケモンガオーレ TRETTA的進化版,人性黑暗面問題大幅改善[38]2020/6由SEGA宣布代理進出海外但日本還是收攤了,至於海外到底會不會有人權還要觀望。
台灣版確認為閹割劣化版,閹割掉大量功能,出卡機制也改成跟TRETTA一樣而不是當場印卡,因此TRETTA的人性黑暗面並沒有消滅這次還有一堆機台放在超商,可以欣賞超商鬥毆,連進化功能也因為這樣被閹割,完全是Gaole的皮,TRETTA的骨,被戲稱為TRETTA2
甲蟲王者&妖怪手錶:我們都能印卡了你怎麼還在上古世代
各種黑橘遊戲橘子代理的遊戲 遊戲橘子(Beanfun!) 台灣線上遊戲公司 雖然大部分的遊戲都是打著台港服的名號,但是香港的玩家大多都被當成二等公民,不只許多線下活動沒有香港份兒,還有香港專區網頁長期停止更新等狀況也是令人髪指,當中瑪奇的遊戲程式下載頁居然一直維持著Gamania時代的古老版本更是讓人咋舌
甚至出現過玩家批評遊戲機制與原版不符而鬧到雙方對簿公堂的紀錄
各種bilibili獨家撥出的動畫 bilibili 中國大陸網站 B站購買的新番也包含了台灣的播放權,有時甚至是唯一合法的觀看管道,獨佔之後就可以限會員觀看,讓台灣人一起當正版受害者
幻影異聞錄♯FE 任天堂&ATLUS 家用遊戲 歐美版礙於分級規範,推出遊戲時如泳裝與溫泉等殺必死要素去除,而在推出NS移植版《幻影異聞錄♯FE Encore》時由於採用的版本是歐美版本,因而造成部分玩家的不滿
Angel Beats!以後的Key社遊戲 Key 家用遊戲 日本galgame官網會擋海外IP並不是什麼罕見的事,但像Angel Beats這樣限制只有日本windows才能玩就比較少見了,不過跟本條目上的其他作品相比算是好解決的了
《天使の日曜日》以後的minori社遊戲 minori 家用遊戲 以同行在海外被女權組織舉報為導火線,《天使の日曜日》以後的minori社作品都以各種千奇百怪的方法鎖區(包括語言、時區),但在對岸的漢化組面前只是小菜一碟。
官方在すぴぱら發售前甚至發表過排斥海外玩家不當海外玩家是人問題發言,結果毫不意外地大暴死,直到晚年才願意放下身段打開海外市場,在Steam發售英文版ef和eden*。
Spotify上的日本動漫樂曲 Spotify Technology S.A. 網路串流音樂平台 JOJO的奇妙冒險》等動畫的原聲帶甚至片頭歌都只能利用日本IP+修改所在地區設定收聽畢竟版權在阿華和阿納手上


iTunes也有商店鎖區問題(特例是東方Project),但就價格而言台灣反而有人權多了...

Netflix、Disney+等影音串流平台 網路影音串流平台 跟上者一樣,一部分影集因為版權問題而有鎖區
Netflix除了上述問題以外,一部分日本動畫的日語配音聲道為日區限定(例子:寶可夢系列、音速小子X)
真‧女神轉生Ⅲ-NOCTURNE HD REMASTER ATLUS 家用遊戲 中韓版沒有狂熱版追加的葛葉雷道出場,有玩家懷疑是為了避免韓國玩家對日本大正時期仇恨的反彈。
而有部分眼尖的玩家發現中韓版使用的版本為最初的夜曲版而非狂熱版[39]
發售一個月後繁中版突然宣布追加DLC「CHRONICLE PACK」將葛葉雷道加回來
12/16宣布當月24號開始發布並限時兩周免費下載(至2021年1月6日為止)…薛玩家兩層皮?
貓咪大戰爭 PONOS 手機遊戲 一些關卡的常駐化,台版都會落後日版幾個版本
D4DJ 電音派對 Bushiroad、Donuts 原定國際英文版會以遊戲內切換語言的方式推出,但最終因合作項目的海外版權問題而改為分拆出獨立的英文版遊戲
然而從日版轉換至英文版的話,當前持有的所有合作角色都會消失(以一角色一張相應稀有度的交換券補償)
後來移動怪獸代理的港澳台版,也因部分品牌涉及到的兩岸三地政治問題,有大砍歌曲,甚至是不收錄相關活動的狀況。
爾後國際版與港澳台版均各自推出版本專用的小連動[40],平衡因日本版部分項目版權限制而無法在日本版以外版本登場的狀況。

反例:海外有人權

有些遊戲或服務反而在海外比較有人權,歡迎有興趣的島民擴充
產品名稱 廠商 類型 解說
Fate/Grand Order TYPE MOON 智慧型手機遊戲 於國外運營的版本都將一些在後續才修正及加入的設定作為開服設定實裝,例如戰鬥介面、戰鬥加速、3石一抽、加強過的孔明等,角色的戰鬥模型也會提前更新;美服甚至在一開服就能一次餵20份種火
另外還有一些活動在外服實裝時也有改良,最著名的是中、台服的羅生門活動的BP值上限增加至8點;而美服連回復BP用的白飯糰的回復量也翻了一倍…
不過部份現場活動和卡片還是只限國內才可能獲得;反過來說,海外活動參加資格又只接受海外版帳號,導致海外玩日版的待遇反而不及玩海外版,基本上好處就只剩下日版在海外版開服後才新增的功能有機會先體驗,還有能夠第一時間參與新章開放了
白猫プロジェクト Colopl 國外運營的版本都將一些在日服明顯弱勢的角色先行改強,強度甚至比日版本家神氣解放後更高
然而相反的,在日版有人氣的票選角色在台版可能就因為強度問題而直接一期落選
戰鬥女子學園和白貓台服有合作而日版只有和衍生作白貓網球合作
戰鬥女子學園 Sonet運營的台服只需要付出少量金錢提升到VIP1就可以自動回收掉落物,日服到很後期才在部分卡片的主動技能加上這個效果
日服遠程武器有殘彈設計,台服沒有,更把沒用的殘彈相關的卡片和武器效果改成其他更強的效果
一些機制和功能都是從台服逆流回日服
在日服的抽卡機制不斷改惡的時候,台服堅持33抽保1四星的機制,還要把很多強力卡常駐化(台服大概是常駐卡池(15)最多的遊戲之一)所以後來的狼師開荒的難度低得多
台服復刻部分卡片有做出相應的強化雖然後期的復刻卡也只是做了些象徵式的強化
最後Colopl宣布結束營運之後日服就完全沉寂,台服還堅持復刻卡池和活動直到最後
顯然Sonet比親娘Colopl還要愛戰女,台服才是本家
魔法使與黑貓維茲 日版因為景品法規使得初代有的圖鑑獎勵卡機制被迫取消,台版雖然更新也直接引用改版後的模式,但是自製活動不需遵守日本景品法限制而有所謂的圖鑑獎勵卡與儲值/消耗滿額送卡機制,多數自製副本僅需要儲值到一定水晶並且消耗一定程度的量就能收齊全部卡片,包含收齊圖鑑取得暴力圖鑑卡獎勵[41]遇上問題用某奶娃就能解決[42]
日本打魔道盃都得打的要死不活還不一定拿的到總排卡,台版除某回自製魔道盃外,只需要每天打個一兩場就拿到總排卡與全勤水晶,雖然預計在2021年的魔道盃開始必須要強迫打滿60萬PT才有總排卡[43]
雖然活動比起日版慢快一年進度,系統機制卻是逐漸接近日版目前的進度
Jubeat, REFLEC BEAT等 Konami 機台遊戲 在台灣Sega的機台或太鼓達人等都無法玩到的一些動畫歌曲、J-POP等版權曲目,大多Konami的機台都應有盡有,某方面也算是海外有人權的案例了但開始出現印卡機、新框體晚來,日本國內限定曲等案例了
SD鋼彈世界 三國創傑傳 Bandai 模型、動畫、漫畫 跟「海外無人權」完全相反,而是「國內無人權」「海外才有人權」:不論模型、動畫、漫畫都是海外先出,日本要到2021年初才正式展開。
異種族風俗娘評鑑指南 KADOKAWA 動畫 當日本以至海外其他國家都是播放修正版、甚至有代理商因受不了尺度而下架的時候,唯獨台灣是上尺度超越AT-X的完全無修正版
理所當然地因此引發討論甚至一度[44]要下架換成修正版,最終播放平台引入年齡認證機制後繼續播放無修正版,為此付費成為動畫瘋會員的人數還創下了歷史新高。巴哈是我大哥
但官方怕電視台皆停播,在第七話到最終話放上修正版,從此無修正版成為絕響。
碧藍航線少女前線等中國大陸產智慧型手機遊戲 - 遊戲 除了因為陸服原版要規避歷史問題而自我河蟹[45]外,角色立繪的服裝往往在海外版本才能完全解放(多重意味)還曾發生過角色服裝遮太多原來是Bug的奇聞
另外不少遊戲機能在後發的海外版本實裝時都會基於之前在陸版上測試的反應作調整和修正,甚至連陸服玩家也會自嘲他們其實是在測試服
ムシキングバトル 合虫ガッツ!! SEGA 機台遊戲 甲蟲王者的機台正統續作,新甲蟲王者的正統前作。結果在日本只營運了一年就草草收場。
意外的是,機台居然去到了新加坡以海外版形式持續更新營運,大量日本國內未曾有的海外限定卡跟原創劇情不斷增加。
連重要的甲蟲王者本蟲都是海外版限定的卡片。
食物語 百田/騰訊 智慧型手機遊戲 除了可以從陸服進度預先觀測遊戲發展未來視預作準備以外,許多後續修正或優化的要素在海外服都會在相對較早的版本實裝。
自從陸服因2020年11月的龍吟京華聖品SP抵制事件爆發巨大的停氪與退坑潮經搶救無效後流水就一蹶不振手遊史上堪稱教科書等級的一步超級大臭棋,後來雖然還是繼續更新版本但已有小道消息稱官方已決定棄守陸服,只將其當作海外服的測試服;而繁中服跟國際服後來推出的龍吟京華活動直接拔除聖品更是變相應證了這個說法。
由於開發方與投資方日漸加深的矛盾終不可挽回,簡中服已在明目張膽地故意擺爛半年後於2024年6月18日結束營運,並以推出不營利的「陪伴版」方式延續IP壽命,原版的用戶數據也無法救回;但繁中服與國際服仍持續營運及推出更新,且代理商也已表示能在未來加入陪伴版的更新內容,
勇者鬥惡龍8 Square Enix JRPG PS2版本只有歐美版有語音而且還不錯聽,日版卻是十多年後的3D重製版才有語音。

參見

回應

Loading comments...

備註

  1. 畢竟MaiMai不只有歌曲版權費,還有影片的版權費,兩者是分別計算
  2. 在確定玩家失望或不怎麼期待的情況下進口只是會賠錢而已不如不進
  3. 海外版權持有商「金和聲」直到2021年3月1日終於與日本ビックウエスト正式簽訂協議解決纏繞多年的版權紏紛,在那之前所有相關物的授權費只能用天價來形容
  4. 因為中共審查的緣故,很多作品的劇場版都不能在中國上映,幸運的也要滯後一段時間,所以不少人選擇往香港或直接去日本觀影
  5. 多與聲優訪問或演唱會有關,因為香港即使一年有兩次動漫節也很難請到聲優出席,反而台灣、上海甚至廣州經常能有聲優到訪雖然這與糞營運脫不了關係;近期香港入境處對工作簽證的處理手法多少也令香港朋友感到憂慮
  6. STRICTLY BUSINESS
  7. 例子:亞洲版和美版的初代DDR,部分歌曲以BEMANI自家(包括2代登場的)樂曲頂替(因此亞洲版DDR和美版DDR的系統適用2代改良)
  8. 但也有些玩家自己把機台改造成比如IM@S的機能
  9. 無誤:正如上述,音樂版權和影片版權分開計算,且通常影片的授權費比音樂還要高很多
  10. 另外的可憐意義是BST至少還是改成另一款音遊ノスタルジア,然而MUSECA卻是改成非音遊機台
  11. 附帶一提機台版權持有者亦包含KONAMI,所以在之前大家覺得海外版更雪上加霜
  12. 日本版至PARADISE LOST時基板為Nu1.1,國際版基板為硬體機能更好的ALLS HX2,日本版在《NEW!!》時正式跟上
  13. 名為《CHUNITHM Int’l Stage》,2023年6月時點如果是剛開始的玩家需要至少3200步才能到達該地圖的終點,該地圖於海外版《LUMINOUS》改版後已刪除並下放所有相關樂曲
  14. 透過不斷遊玩關卡累積,在每關開始前可以用來購買特殊武器或額外生命等。
  15. 額外生命及一部分特殊武器除外
  16. 日本版部分結局需要以Master Mode作為通關條件才會開放,海外版則取決每關評價及續關次數
  17. 台灣版的上一代則是砍掉印卡改為卡包制,機台本體免費遊玩
  18. 2021/3/24發售,對應日文、英文、繁簡中文
  19. 其中還包含台灣KONAMI機台有收錄的歌曲,顯然BN社談授權功力還是有待加強
  20. 一度發生日本已更新至藍色版夏季商店,台灣卻還在黃色版的冬季商店的情況
  21. 包括亞洲、美國及印尼三個版本,6代推出時亞洲和印尼合併成一個區。
  22. 包括分支基版ES1(A2),和ES1一樣作業系統是特制版本的Linux
  23. 但也有國際版先收錄於日本版的情況,比如在5代新增的箱根ターンパイク賽道和BMW、Mercedes-Benz、AUDI、DODGE車廠的車輛等。
  24. 先在終端機台預約想刪除的車輛,然後在專屬網站進行確認操作。
  25. 1~3代的保時捷車款的廠商是以Gemballa改裝廠名義參戰不過當年還是有有心人士將其破解出來放到海外版玩,不過缺點是遊玩次數到了之後會被視為使用結束無法換卡,同時因為海外版1~3代無收錄該廠牌的緣故,部分角色只能以其他車款登場,其中最有印象就是島達也在4代前的黑鳥在海外版是以350Z代替,直至4代至5代換成另一個保時捷改裝廠RUF後才讓海外版有保時捷車款,6代以後保時捷因為與EA的長時期獨家合約到期而正式以本家名義參戰
  26. 如「Best Shot 100次」、「不續關破台」、「連續15 Hit」等
  27. 作品標題全名為Extreme Versus MaxiBoost ON,因應台港澳三地不支援線上對戰(2018年終止線上服務後更沒機會)所以將ON替換成OFF以諷刺官方
  28. 《超時空要塞F》曾創下連續八款機戰作品(L、Z2破界/再世、UX、Z3時獄/天獄、BX、X-Ω)全參戰的紀錄=全部只有日文版
  29. 高捷少女、異願洛恩斯、沉月之鑰、栽培菇菇、冥戰錄、食用系少女等
  30. 比如初音ミク新世紀福音戰士、高橋留美子作品系列、マクロスF哥吉拉北斗神拳庫洛魔法使等等
  31. 僅部分舊版有收錄的或者與白貓重疊的才有,前者只會在劇情中發聲
  32. 事實上艦收在2020年的DDoS攻擊事件前有許多不用VPN可以登入的手段,但在攻擊後除了GoToBrowser外全被封鎖有事就怪海外的案例之一,加上活動設計爭議成了近期提督大量出走的原因
  33. 當然盜版機台(包括魔改版遊戲、內裡為PC+模擬器的「xx寶盒遊戲合輯」)問題也是原因之一
  34. 初始原創系海外版只有YUME(ユメ)有日文CV,LINKA(リンカ)海外版是Jennifer Skidmore但聽起來與萬用版一樣,SEINE(セイネ)就真的只有日版有附cv
  35. 雖然多數活動取得的物品可以直接轉移,但還是有部分活動物品因版權因素無法轉移改以水晶補償;也宣告之後異業合作活動勢必會無法保證與原版同步而炎上
  36. 最有名的例子:ゴリマ、ヘな羊、一護牛乳
  37. 由於TRETTA的出卡機制可以被計算,導致不少想拿強卡的玩家和轉賣廚弄出很多亂象(插隊、恐嚇、解壓縮、鬥毆事件等)
  38. 由於出卡機制改成隨機及當場印卡的形式,沒有TRETTA出卡機制所製造的問題
  39. 一個證據為美版和日版的官網圖像有後來出的狂熱版才有的地圖,後來也證實了
  40. 國際版的「節奏醫生」、「YUKIKA」;港澳台版的「派對咖孔明」。
  41. 圖鑑卡有三格潛在結晶格其他只有兩個,且能力都相對強悍
  42. 某回的圖鑑獎勵卡名稱叫優奈娃,兩回就能發動融合大魔術,再搭配該活動的延遲加速卡就能完成永動機轟炸機能;當然外型因素故稱奶娃
  43. 日版改制後原先的總排卡變成60萬分取得,讓總排卡附加EX-AS的進化素材則是總排獎勵
  44. 開播首週的確因為kyo007檢舉換成無修正版,然而在網民抗議下站方再次換回無修。
  45. 主要是與二戰日本有關的人事物。